Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal binnenkort eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodoende kan de genderdiagnose die per land werd gemaakt, worden aangevuld met kwantitatieve gegevens. De BTC bereidt een screening van de projecten voor, om deze te toetsen aan de strategische doelstellingen van het Actieplatform van Peking. Dit werk werd reeds uitgevoerd voor de lopende projecten en zal binnenkort eveneens toegepast worden op de projecten in voorbereiding.

De son côté, la CTB prépare le « screening » de projets en fonction des objectifs stratégiques de la Plate-forme d'Action de Pékin; ce travail a déjà été effectué pour les projets en exécution et sera fait sous peu pour les projets en formulation.


Zodoende kan de genderdiagnose die per land werd gemaakt, worden aangevuld met kwantitatieve gegevens. De BTC bereidt een screening van de projecten voor, om deze te toetsen aan de strategische doelstellingen van het Actieplatform van Peking. Dit werk werd reeds uitgevoerd voor de lopende projecten en zal binnenkort eveneens toegepast worden op de projecten in voorbereiding.

De son côté, la CTB prépare le « screening » de projets en fonction des objectifs stratégiques de la Plate-forme d'Action de Pékin; ce travail a déjà été effectué pour les projets en exécution et sera fait sous peu pour les projets en formulation.


Dit komt eveneens tot uiting in figuur 3, waaruit blijkt dat de in het vorige voortgangsverslag van de Commissie vastgestelde tien prioriteiten reeds verwezenlijkt zijn of naar verwachting binnenkort zullen worden gerealiseerd.

Le tableau 3 montre ainsi que les dix priorités recensées dans le dernier rapport de la Commission ont déjà été atteintes ou ont toutes les chances de l'être.


Het ontwerp van koninklijk besluit is eveneens overgezonden aan de Inspectie van financiën en zal binnenkort aan de Ministerraad worden voorgelegd.

Le projet d'arrêté a aussi été transmis à l'Inspection des finances et sera prochainement soumis au Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van koninklijk besluit is eveneens overgezonden aan de Inspectie van financiën en zal binnenkort aan de Ministerraad worden voorgelegd.

Le projet d'arrêté a aussi été transmis à l'Inspection des finances et sera prochainement soumis au Conseil des ministres.


In het rapport dat binnenkort zal verschijnen zal dit advies eveneens terug te vinden zijn.

Vous retrouverez cet avis dans le rapport qui sera prochainement publié.


Helaas lijkt het niet waarschijnlijk dat de andere belangrijke geïndustrialiseerde partner – de Verenigde Staten – binnenkort eveneens met ambitieuze wetgeving op dit gebied zal komen.

Malheureusement, l’autre grand partenaire industrialisé – les États-Unis – ne semble pas prêt à adopter une législation ambitieuse à court terme.


– (HU) Graag begroet ik commissaris Ferrero-Waldner en ook Cecilia Malmström, die hier nu als minister maar binnenkort eveneens als commissaris in ons midden aanwezig zal zijn.

– (HU) Je voudrais tout d’abord remercier la commissaire Ferrero-Waldner ainsi que Cecilia Malmström, qui se présente aujourd’hui devant nous en tant que ministre mais sera bientôt elle-aussi commissaire.


Ik wil ook onder de aandacht brengen dat de Raad binnenkort, eveneens samen met het Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure, een Verordening zal aannemen inzake de rechten van luchtreizigers met een handicap of beperkte mobiliteit.

Je voudrais également signaler qu’en vertu de la procédure de codécision avec le Parlement, le Conseil adoptera prochainement un règlement relatif aux droits des passagers souffrant d’un handicap et à mobilité réduite.


Binnenkort wordt de visumplicht opgeheven voor Bosnië en Herzegovina en Albanië, nu deze landen duidelijk hebben laten zien dat zij eveneens aan die eisen voldoen.

L'obligation de visa sera prochainement levée pour la Bosnie-et-Herzégovine et l'Albanie, sur la base d'éléments prouvant clairement que ces pays satisfont aussi à ces critères de référence.




D'autres ont cherché : zal binnenkort eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal binnenkort eveneens' ->

Date index: 2023-06-03
w