Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod ten verkoop
Als sommelier werken
Blijven hangen
Blijven steken
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Het te koop aanbieden
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Privévervoersdiensten aanbieden
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Te koop aanbieden
Tekoopstelling
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Verkoop
Wijnkaart aanbieden

Traduction de «zal blijven aanbieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

offrir des services de transport privé


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


aanbod ten verkoop | het te koop aanbieden | tekoopstelling

mise en vente




inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij deze bevestig ik dus nogmaals mijn wil om als bevoegde minister erop toe te zien dat de Nationale Loterij haar producten op een verantwoorde manier zal blijven aanbieden aan de spelers.

Encore une fois, je confirme ma volonté, en tant que ministre compétente, de veiller à ce que la Loterie Nationale continue à proposer ses produits aux joueurs d'une manière responsable.


De Commissie zal Europese platforms blijven aanbieden om goede werkwijzen uit te wisselen en te valideren , door de relevante belanghebbenden samen te brengen en peer reviews te stimuleren.

La Commission poursuivra la mise à disposition de plates-formes européennes pour partager et valider les bonnes pratiques, en rassemblant les parties intéressées et en encourageant les mécanismes d’évaluation par les pairs.


Het is toegestaan overeenkomstig Verordening (EG) nr. 834/2007 geproduceerde producten die vóór 1 juli 2017 in de handel worden gebracht, na die datum voor verkoop te blijven aanbieden zolang de voorraad strekt.

Les produits obtenus conformément au règlement (CE) n° 834/2007 et mis sur le marché avant le 1er juillet 2017 peuvent continuer à être commercialisés après cette date jusqu'à l'épuisement des stocks.


- openbare diensten voor arbeidsvoorziening te helpen bij een groeiend aantal cliënten hun diensten te kunnen blijven aanbieden, om hun medewerkers bij te scholen en om samenwerking met andere betrokken partijen te bevorderen.

- les services publics de l’emploi afin qu’ils puissent proposer leurs services au nombre croissant d'usagers, développer les compétences de leur personnel et promouvoir la coopération avec d’autres parties prenantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het blijven aanbieden van toegankelijke kwaliteitszorg, zonder dat dit ten koste gaat van de financiering van andere sectoren of prioritair beleid, is een belangrijke opgave voor alle lidstaten, zowel de huidige als de nieuwe.

Continuer à offrir des soins de qualité et accessibles, sans nuire au financement d'autres secteurs ou politiques prioritaires, est un défi majeur pour tous les Etats Membres, actuels et nouveaux.


De Algemene Directie Veiligheid en Preventie zal ook opleidingen blijven aanbieden en vergaderingen blijven organiseren om het delen van expertises te versterken.

La Direction Générale Sécurité et Prévention continuera également de proposer des formations et des réunions afin de renforcer le partage des expertises.


3. a) Hoe evalueert u het ter beschikking stellen van bivakplaatsen aan jeugdbewegingen? b) Zal Defensie ook in de toekomst bivakplaatsen blijven aanbieden?

3. a) Comment évaluez-vous la mise à disposition de sites de bivouac aux mouvements de jeunesse? b) La Défense continuera-t-elle à offrir des sites de bivouac à l'avenir?


Deze openstelling van de militaire infrastructuur bevordert de band tussen Defensie en de Natie en kadert in de algemene politiek inzake communicatie en rekrutering. b) Om bovenstaande reden zal Defensie ook in de toekomst bivakplaatsen blijven aanbieden.

L'ouverture de l'infrastructure militaire encourage le lien entre la Défense et la Nation et cadre dans la politique générale en matière de communication et de recrutement. b) Pour les raisons mentionnées ci-dessus, la Défense continuera à offrir des lieux de bivouacs à l'avenir.


De uitvoering van de bestuursovereenkomst zal vanaf 2016 een nieuwe basis aanbieden om in dezelfde richting te blijven vooruitgaan.

La mise en oeuvre du Contrat d'Administration fournira à partir de 2016 une nouvelle base pour continuer à évoluer dans ce sens.


De Commissie is tevens van oordeel dat verzekeraars, onder de in artikel 4, lid 5, gestelde voorwaarden, seksespecifieke verzekeringsproducten (of opties als onderdeel van contracten) kunnen blijven aanbieden die betrekking hebben op aandoeningen die uitsluitend of hoofdzakelijk leden van een bepaald geslacht betreffen .

La Commission estime également qu’en vertu des conditions énoncées à l'article 4, paragraphe 5, de la directive, les assureurs ont toujours la possibilité de proposer des produits d'assurance (ou des options dans les contrats) selon le sexe afin de couvrir les conditions qui concernent exclusivement ou essentiellement les hommes ou les femmes .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal blijven aanbieden' ->

Date index: 2021-11-20
w