Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Oproep dalen aanwijzing voor liftjongen
Oproep dalen signaal voor liftjongen
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "zal blijven dalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen

indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plafonds voor het Eurotarief (zowel voor gesprekken die worden geïnitieerd als voor gesprekken die worden ontvangen) moeten tijdens de verlengde geldigheidsperiode van Verordening (EG) nr. 717/2007 jaarlijks blijven dalen op soortgelijke wijze als tijdens de aanvankelijke geldigheidsperiode van de verordening, ter afspiegeling van de voortdurende verlagingen van binnenlandse mobiele tarieven en de voortdurende dalingen in de onderliggende kosten van de levering van gereguleerde roaminggesprekken. Zo kan die verordening effect blijven sorteren.

Le plafond de l’eurotarif, pour les appels passés et les appels reçus, devrait continuer à baisser chaque année pendant la période de prorogation du règlement (CE) no 717/2007 en proportion des baisses exigées au cours de la période initiale d’application dudit règlement, de façon à refléter la baisse constante des tarifs nationaux de téléphonie mobile, en général, et des coûts sous-jacents de la fourniture d’appels en itinérance réglementés. Ainsi, ledit règlement continuera à produire ses effets.


Het niveau van de maximale gemiddelde wholesaletarieven voor gereguleerde roaming als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 717/2007 zou tijdens de verlengde geldigheidsduur van de verordening moeten blijven dalen ter afspiegeling van de dalende kosten, met inbegrip van verlagingen van de gereguleerde mobiele afgiftetarieven in de lidstaten, om te zorgen voor een soepele werking van de interne markt terwijl tegelijkertijd wordt voldaan aan de tweeledige doelstelling om zowel buitensporige prijzen af te schaffen als exploitanten in staat te stellen te concurreren en te innoveren.

Le plafond sur le prix de gros moyen des appels en itinérance réglementés fixé par le règlement (CE) no 717/2007 devrait continuer à baisser pendant la période de prorogation du règlement pour refléter la baisse des coûts, y compris la baisse du tarif de terminaison d’appel mobile réglementé dans les États membres, afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur tout en continuant à répondre au double objectif d’éliminer les prix excessifs et de laisser aux opérateurs la liberté de se concurrencer et d’innover.


In 2010 is de waarde van de euro met 6,5% gedaald en in 2011 met 3,2% en alles laat uitschijnen dat de waarde van de euro in 2012 zal blijven dalen.

L'euro s'est déprécié de 6,5 % en 2010 et de 3,2 % en 2011 et tous les facteurs nous laissent entrevoir une poursuite de la chute de l'euro pour l'année 2012.


Het totale begrotingstekort van de eurozone zal blijven dalen, terwijl de begrotingskoers naar verwachting niet-restrictief zal blijven.

Le déficit budgétaire agrégé de la zone euro devrait poursuivre sa contraction, tandis que la politique budgétaire devrait demeurer non restrictive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderneming zal deze rationaliseringsinvestering blijven gebruiken, ook als de arbeidskosten dalen.

L'entreprise continuera à utiliser cet investissement de rationalisation, même si le coût du travail baisse.


Op het ogenblik kan moeilijk worden voorspeld hoe lang die periode zal duren en of de cijfers lineair stabiel zullen blijven dan wel of ze zullen stijgen of dalen.

Pour le moment, il est difficile de prévoir la longueur de cette période et de prédire si les chiffres resteront linéairement stables, s'ils augmenteront ou s'ils diminueront.


Ik zal trouwens een proactief beleid blijven voeren om de mededinging op de markt van het internet met hoge bandbreedte te stimuleren, de kwaliteit van de diensten te verbeteren en de prijzen te doen dalen.

Par ailleurs, je continuerai à mener une politique proactive afin de stimuler la concurrence sur le marché de l’Internet haut débit, d’améliorer la qualité des services et de faire baisser les prix.


De onder deze beschikking vallende broeikasgasemissies in de Gemeenschap dienen ook na 2020 te blijven dalen als onderdeel van de inspanningen van de Gemeenschap om een bijdrage te leveren aan deze mondiale emissiereductiedoelstelling.

Les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté couvertes par la présente décision devraient continuer à diminuer au-delà de 2020 dans le cadre des efforts déployés par la Communauté pour contribuer à cet objectif de réduction des émissions au niveau mondial.


De werkloosheid onder jongeren van minder dan 25 jaar is ook blijven dalen.

Le taux de chômage des jeunes de moins de 25 ans a lui aussi continué de baisser.


Volgens het Planbureau zal het aantal actieven per gepensioneerde blijven dalen.

Cependant, s'en tenir à ce constat reviendrait à commettre une grave erreur. En effet, le Bureau du plan estime aussi que le nombre de personnes actives par retraité ne va cesser de baisser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal blijven dalen' ->

Date index: 2023-08-29
w