Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Heel dier
Heel geslacht dier
Karkas
Neventerm
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «zal daar heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar artikel 44 thans de mogelijkheid schept dat een benadeelde gedurende de gehele procedure op de hoogte wordt gesteld van het verloop ervan zonder de noodzaak zich reeds burgerlijke partij te stellen, dient ervan uitgegaan te worden dat dit artikel veelvuldig zal toegepast worden en derhalve heel wat administratief werk met zich zal brengen.

Comme l'article 44 permettra désormais à une personne lésée d'être informée, durant toute la procédure, du déroulement de celle-ci sans devoir nécessairement se constituer partie civile, il faut partir de l'hypothèse que cet article sera fréquemment appliqué et engendrera, dès lors, un travail administratif considérable.


Er zijn daar immers ook positieve effecten: de Europese binnenlandse markt" zal groter worden en de grotere aandacht voor het milieu in die landen zal positieve gevolgen hebben voor heel Europa.

En effet, celui-ci aura également des répercussions positives: le " marché intérieur" européen s'étendra et le fait que les pays concernés s'intéressent davantage à l'environnement aura des effets favorables pour l'ensemble de l'Europe.


Daar artikel 44 thans de mogelijkheid schept dat een benadeelde gedurende de gehele procedure op de hoogte wordt gesteld van het verloop ervan zonder de noodzaak zich reeds burgerlijke partij te stellen, dient ervan uitgegaan te worden dat dit artikel veelvuldig zal toegepast worden en derhalve heel wat administratief werk met zich zal brengen.

Comme l'article 44 permettra désormais à une personne lésée d'être informée, durant toute la procédure, du déroulement de celle-ci sans devoir nécessairement se constituer partie civile, il faut partir de l'hypothèse que cet article sera fréquemment appliqué et engendrera, dès lors, un travail administratif considérable.


Daar artikel 44 thans de mogelijkheid schept dat een benadeelde gedurende de gehele procedure op de hoogte wordt gesteld van het verloop ervan zonder de noodzaak zich reeds burgerlijke partij te stellen, dient ervan uitgegaan te worden dat dit artikel veelvuldig zal toegepast worden en derhalve heel wat administratief werk met zich zal brengen.

Comme l'article 44 permettra désormais à une personne lésée d'être informée, durant toute la procédure, du déroulement de celle-ci sans devoir nécessairement se constituer partie civile, il faut partir de l'hypothèse que cet article sera fréquemment appliqué et engendrera, dès lors, un travail administratif considérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom, en ik ben daar heel open over, ben ik niet blij met de mogelijkheid dat er in dit Parlement afgevaardigden plaatsnemen die niet in 2009 gekozen zijn, iets wat ik trouwens heel duidelijk heb aangegeven in paragraaf 2 van het verslag.

C’est pourquoi je n’apprécie pas beaucoup - et je ne m’en cache pas - la possibilité que certains députés n’ayant pas été élus en 2009 rejoignent cette Assemblée - je le dis d’ailleurs clairement au paragraphe 2 de mon rapport.


We zijn heel blij met de dialoog die we nu al lange tijd voeren met de verschillende commissies in het Parlement en met het brede politieke debat waar we aan deelnemen. Ik wil u daar heel hartelijk voor bedanken.

Nous apprécions énormément le dialogue que nous avons instauré - depuis un moment maintenant - avec les différentes commissions de ce Parlement, ainsi que le débat politique général dans lequel nous nous sommes engagés et je tiens à vous remercier sincèrement pour cela.


Ik ben ervan overtuigd dat hij daar heel wat redenen voor zal hebben gehad, maar een van de voornaamste redenen zal wel zijn geweest dat er geen akkoord bestaat over een algemene corporate governance code, of over een algemene vennootschapswetgeving voor heel Europa.

Je suis certain que c’est pour toute une série de raisons, mais la première d’entre elles pourrait être le fait qu’aucun accord n’a été passé sur un code universel de gouvernance des entreprises ou sur un régime du droit des sociétés en Europe.


We kunnen deze aanpakken zonder dat daar heel veel nieuwe initiatieven voor nodig zijn; het enige wat we nodig hebben is wat financiering, maar vooral zorg, organisatie en de inzet van de beste praktijken waarover de lidstaten al beschikken in een heel breed gebied.

Nous pouvons remédier à ces problèmes sans une multitude de nouvelles initiatives; il ne nous faut rien de plus que des fonds minimes, mais principalement de l’attention, de l’organisation et le regroupement des meilleures pratiques qui sont déjà à la disposition des États membres dans une sphère relativement étendue.


Ik wil daar op dit moment niet inhoudelijk op ingaan, maar ik denk dat daar heel veel over te zeggen is en ik denk dat de commissaris daar wellicht ideeën over heeft in toekomstige voorstellen.

Je ne veux pas entrer dans les détails pour l’instant, mais je pense qu’il y a beaucoup à dire à ce sujet et le commissaire a peut-être déjà des idées de futures propositions sur ce thème.


Deze operatie zal niet alleen veel bijkomend werk vragen, maar ze biedt ook wel een enige mogelijkheid om heel wat onjuistheden die in het verleden door tal van omstandigheden in deze documentatie zijn geslopen dadelijk recht te zetten, daar er wellicht toch de eerstvolgende jaren (nog) geen algemene perequatie van de kadastrale inkomens zal worden uitgevoerd.

Cette opération, non seulement entraînera beaucoup de travail supplémentaire, mais offrira aussi une possibilité unique de rectifier quantité d'inexactitudes qui, dans le passé, en raison de certaines circonstances, se sont glissées dans cette documentation étant donné qu'au cours des prochaines années, il n'y aura probablement pas (encore) de péréquation générale des revenus cadastraux.




D'autres ont cherché : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     heel dier     heel geslacht dier     karkas     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     zal daar heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal daar heel' ->

Date index: 2024-07-04
w