Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zuivering van vooral jonge opstanden

Vertaling van "zal daarbij vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste aspecten van de programma's in het kader van het communautaire initiatief URBAN voor de periode 2000-2006 worden erin besproken. Het accent ligt daarbij vooral op de kenmerken van de in aanmerking komende gebieden, de onderhandelingen met de lidstaten en de meerwaarde die te danken is aan de Europese Unie.

Elle reprend les caractéristiques principales des programmes de l'initiative communautaire URBAN pour 2000-2006, avec un accent particulier sur les caractéristiques des zones éligibles, les négociations avec les États membres et la valeur ajoutée de l'Union européenne.


De aandacht zal daarbij vooral gaan naar steun voor duurzame ontwikkeling aan weerszijden van de buitengrenzen van de EU, waardoor verschillen in levensstandaard kunnen worden teruggebracht en gemeenschappelijke problemen aan weerszijden van de grens kunnen worden aangepakt.

Elle privilégiera les projets soutenant un développement durable le long des frontières extérieures de l’UE, de manière à réduire les écarts de niveau de vie et à s’attaquer aux problèmes rencontrés de part et d’autre de ces frontières.


De Europese Commissie heeft haar beoordeling van de ontwerpbegrotingsplannen voor 2015 van de 16 eurozonelanden afgerond. Haar aandacht ging daarbij vooral uit naar de vraag of deze plannen aan de bepalingen van het stabiliteits- en groeipact voldoen.

La Commission européenne a achevé l'évaluation des projets de plans budgétaires 2015 de 16 pays de la zone euro, axée spécifiquement sur leur conformité avec les dispositions du pacte de stabilité et de croissance.


De instellingen, organen, bureaus en agentschappen van de Unie worden aangemoedigd onder deze verordening vallende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten te erkennen met als doel administratieve samenwerking, en daarbij vooral te profiteren van bestaande goede werkwijzen en de resultaten van lopende projecten op onder deze verordening vallende gebieden.

Les institutions, organes et organismes de l’Union sont encouragés à reconnaître l’identification électronique et les services de confiance couverts par le présent règlement aux fins de la coopération administrative en tirant parti, notamment, des bonnes pratiques existantes et des résultats de projets en cours dans les domaines couverts par le présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil het daarbij vooral hebben over de politieke richting en de visie die onze beleidsbesluiten vorm zal geven.

Je tiens à me concentrer sur le cap politique et sur la vision qui inspireront nos grandes décisions.


- de technische specificatie van het ruimtesegment van ruimtevaarttoepassingsprogramma’s te ondersteunen en daarbij vooral rekening te houden met de eisen van de EU.

- soutenir la spécification technique du segment spatial des programmes d’application spatiaux, en tenant plus particulièrement compte des exigences de l’UE.


Zo zal de Commissie bijvoorbeeld in het geval van het REACH-pakket met de industrie samenwerken om de reeds uitgevoerde effectbeoordeling aan te vullen en zich daarbij vooral richten op de specifieke problemen waarop de industrie heeft gewezen.

Par exemple, dans le cas du paquet REACH, la Commission travaillera de concert avec l'industrie afin de compléter l'analyse d'impact déjà accomplie, en ciblant des soucis spécifiques identifiés par l'industrie.


De Commissie heeft het proces nauwlettend gevolgd en daarbij vooral aandacht geschonken aan de ontwikkeling van de bestuurlijke en juridische capaciteit voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn.

La Commission a suivi le processus, en accordant une attention particulière à la création de capacités administratives et judiciaires suffisantes pour mettre en œuvre la directive.


Tacis richt zich daarbij vooral op het vermogen van de bank leningen en risicodragend kapitaal te verstrekken en op de ontwikkeling van technische en financiële adviesdiensten voor de landbouwsector.

Tacis vise en particulier à renforcer l'aptitude des banques à octroyer des prêts et à fournir du capital social, et à assurer des conseils d'ordre technique et financier au secteur des techniques agricoles et commerciales.


14. De Europese Raad zal, op basis van de Commissiemededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" en de conclusies van de Raad Milieu van 4 maart 2002, het algemene standpunt van de Europese Unie voor de top van Johannesburg in zijn bijeenkomst in juni te Sevilla bepalen, en in het voorjaar van 2003 de algemene strategie inzake duurzame ontwikkeling evalueren en zich daarbij vooral richten op het in praktijk brengen van de resultaten van de wereldtop over duurzame ontwikkeling.

14. Le Conseil européen arrêtera, sur la base de la communication de la Commission intitulée "Vers un partenariat mondial pour un développement durable" ainsi que des conclusions du Conseil "Environnement" du 4 mars 2002, la position globale de l'Union européenne pour le Sommet de Johannesburg lors de sa prochaine réunion à Séville et il réexaminera au printemps 2003 la stratégie globale pour le développement durable en mettant l'accent sur la mise en pratique des résultats du Sommet mondial sur le développement durable.




Anderen hebben gezocht naar : zuivering van vooral jonge opstanden     zal daarbij vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal daarbij vooral' ->

Date index: 2023-03-08
w