Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee samenhangende overeenkomst
Daarmee verband houdende overeenkomst
ETAP
ETAP-programma

Traduction de «zal daarmee gebaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daarmee samenhangende overeenkomst | daarmee verband houdende overeenkomst

accord connexe


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

plan départemental d'élimination des déchets ménagers et assimilés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat was voor ons van groot belang, want het klimaat is er helemaal niet bij gebaat, als de nieuwe voertuigen onbetaalbaar blijven en de oude voertuigen onze straten en daarmee vooral het milieu blijven belasten.

C’était particulièrement important pour nous, car l’environnement ne se portera pas mieux si le prix des nouveaux véhicules est tellement prohibitif que les vieilles camionnettes restent sur nos routes et continuent en particulier de représenter un poids pour l’environnement.


Het besluit om deze producten toe te voegen aan de bestaande lijst van 8 619 producten kan tevens gunstig zijn voor de detailprijs van geneesmiddelen, en daarmee is iedereen gebaat.

La décision d’ajouter ces produits aux 8 619 produits déjà présents sur la liste pourrait aussi avoir une incidence sur le prix final des médicaments, ce qui est bénéfique pour tout le monde.


Het welzijn van dieren en de menselijke gezondheid zouden daarmee ongetwijfeld gebaat zijn.

Cela serait dans l’intérêt des animaux et de la santé humaine.


Tenslotte ben ik heel blij dat er nu zeer uitdrukkelijk een oude wens van de liberalen in het verslag staat, namelijk dat door het creëren van daadwerkelijk gelijke concurrentievoorwaarden en door het verwerken van de externe milieukosten in de prijs hernieuwbare energiebronnen eindelijk een goede concurrentiepositie krijgen ten opzichte van andere energiebronnen, want daarmee is ons milieu zeker gebaat.

Enfin, je suis ravie de voir qu’un souhait de longue date des libéraux est à présent expressément inclus au rapport, à savoir qu’en créant des conditions égales et en internalisant les coûts environnementaux externes dans les prix, les sources d’énergie renouvelables auront enfin un avantage concurrentiel sur d’autres sources d’énergie, ce qui ne manquera pas de profiter à notre environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het Parlement deze visie van de Raad in haar huidige versie zou goedkeuren - iets wat wij zeker niet zullen doen -, zou daarmee de triomf van de nationale boekhouding over het Europees beleid gevestigd worden. Ik geloof niet dat de Unie en haar lidstaten daarmee gebaat zijn.

Si le Parlement acceptait cette approche dans sa forme actuelle - ce qu’il ne fera pas -, ce serait le triomphe de la comptabilité nationale sur la politique européenne, et je ne crois que ce ne serait positif ni pour l’Union ni pour ses États membres.


Interregionale samenwerking tussen publieke autoriteiten of daarmee gelijk te stellen instanties die bij andere INTERREG-programma's betrokken zijn: hierbij kan worden gedacht aan grensoverschrijdende en transnationale activiteiten die met intensere samenwerking gebaat zouden zijn.

Coopération interrégionale associant les autorités publiques ou les organismes équivalents parties prenantes d'autres programmes INTERREG.


Zowel de Israëlische als de Palestijnse bevolking zal daarmee gebaat zijn. De twee staten zullen alle relevante internationale verdragen moeten naleven, waaronder het Verdrag inzake de rechten van het kind en het verdrag betreffende de strijd tegen foltering.

Les deux États devront respecter l'ensemble des conventions internationales pertinentes, dont la Convention sur les droits de l'enfant et celle relative à la lutte contre la torture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal daarmee gebaat' ->

Date index: 2020-12-11
w