Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de verzekeraar kunnen beslissen " (Nederlands → Frans) :

Op de jaarlijkse vervaldag van de overeenkomst zal de verzekeraar kunnen beslissen om de laatst bekendgemaakte index (geheel of deels) op de premie toe te passen.

À l'échéance annuelle du contrat, l'assureur pourra décider d'appliquer à la prime (en tout ou en partie) le dernier indice publié.


Als er binnen een redelijke termijn geen bevredigende opvolging wordt gegeven aan de bezorgdheden, zal de Commissie kunnen beslissen een aanbeveling te formuleren.

Si ces inquiétudes ne sont pas suivies d'une action satisfaisante dans un délai raisonnable, la Commission pourra décider de formuler une recommandation.


Europa zal immers nooit kunnen beslissen of bepalen wat een moderne Europese islam is en hoe deze godsdienst zal evolueren.

L'Europe ne pourra en effet jamais décider ou définir ce qu'est un islam européen moderne ni comment cette religion évoluera.


Op vraag van een van de partijen of van het openbaar ministerie zal de rechter kunnen beslissen welke procedure openbaar zal verlopen.

À la demande d'une des parties ou du ministère public, le magistrat pourra décider que la procédure se déroulera en public.


Aldus ingelicht, zal de commissie kunnen beslissen om zijn controle al dan niet uit te oefenen.

Ainsi informée, la commission pourra décider de mettre en œuvre, ou non, son contrôle.


Zal Vlaanderen bijvoorbeeld kunnen beslissen af te zien van het optreden van de ziekenfondsen voor de overdracht van gegevens ?

La Flandre pourrait-elle, par exemple, décider de se passer de l'intervention des mutualités pour la transmission des données ?


De politieke stuurgroep van de federale redesign zal op basis van deze studie voor eind december 2016 kunnen beslissen over de creatie van een federale gezondheidsinstelling.

Sur base de cette étude, le groupe de pilotage du redesign fédéral prendra une décision quant à la création d'un service fédéral de soins de santé, et ce avant la fin décembre 2016.


3. Op welke manier zullen erkende gerechtsdeskundigen kunnen worden gesanctioneerd indien zij niet langer voldoen aan de kwaliteitscriteria? a) Welke procedure is hiervoor voorzien? b) Wie zal hierover beslissen? c) Wat zijn de sancties? d) Zal dit invloed kunnen hebben op de lopende zaken van deze deskundigen?

3. Comment les experts judiciaires agréés pourront-ils être sanctionnés en cas de manquements aux critères de qualité? a) Quelle est la procédure prévue à cet effet? b) À qui appartiendra la décision finale? c) Quelles sont les sanctions prévues? d) Auront-elles une incidence sur les dossiers en cours des experts sanctionnés?


De last van deze bijdrage zal, naar keuze van de instellingen, geheel of gedeeltelijk door deze laatste kunnen gedragen worden, die zodoende volkomen zullen kunnen beslissen om de waarde van de zitpenningen van hun mandatarissen verhoudingsgewijs te verminderen.

Le poids de cette cotisation pourra, au gré des organismes, être supporté en tout ou en partie par ces derniers, qui pourront dès lors parfaitement décider de réduire à due concurrence la valeur des jetons de présence de leurs mandataires.


Ook zij beroepen zich daartoe op de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 2014, met name op een verklaring van de staatssecretaris voor de Staatshervorming: "Het beheer zal gezamenlijk door de Gemeenschappen worden uitgevoerd die autonoom kunnen beslissen hoe ze die bevoegdheid zullen organiseren".

Elles se réfèrent à cet effet aussi aux travaux parlementaires préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 2014, à savoir une déclaration du secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles: «La gestion se fera conjointement par les Communautés qui pourront décider de manière autonome de la façon dont elles organisent cette compétence».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de verzekeraar kunnen beslissen' ->

Date index: 2021-03-15
w