Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal dergelijke omzetting geen aanleiding » (Néerlandais → Français) :

Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de g ...[+++]

D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, ...[+++]


De administratie van de minister ziet er echter op toe dat dergelijke systemen geen aanleiding geven tot fraudemechanismen.

L'administration du ministre veille toutefois à ce que de tels systèmes n'engendrent pas des mécanismes de fraude.


De administratie van de minister ziet er echter op toe dat dergelijke systemen geen aanleiding geven tot fraudemechanismen.

L'administration du ministre veille toutefois à ce que de tels systèmes n'engendrent pas des mécanismes de fraude.


Indien mogelijk moet de afstamming worden aangetoond. Indien de afstamming echter niet vaststaat, zal dit echter geen aanleiding geven tot een definitief verbod om te huwen.

La filiation doit être démontrée si possible, mais, si elle n'est pas établie, il ne s'ensuivra pas une interdiction définitive de contracter mariage.


Indien mogelijk moet de afstamming worden aangetoond. Indien de afstamming echter niet vaststaat, zal dit echter geen aanleiding geven tot een definitief verbod om te huwen.

La filiation doit être démontrée si possible, mais, si elle n'est pas établie, il ne s'ensuivra pas une interdiction définitive de contracter mariage.


Dergelijke inbreuken werden nog niet vastgesteld, er is tot op heden geen aanleiding geweest tot het opstellen van een boete.

De telles infractions n'ayant pas été constatées, il n'y a à ce jour pas eu lieu à amende.


De decreetgever heeft ervoor gekozen de aankoop van een nieuwe woning onder het btw-stelsel te « neutraliseren » : een dergelijke aankoop geeft weliswaar geen aanleiding tot teruggave van de in het verleden reeds betaalde registratierechten, maar hij verhindert niet dat die registratierechten bij een volgende aankoop waarvoor opnieuw registratierechten verschuldigd zijn, worden teruggegeven.

Le législateur décrétal a choisi de « neutraliser » l'achat d'une nouvelle habitation sous le régime de la TVA : un tel achat ne donne certes pas lieu à restitution des droits d'enregistrement payés par le passé, mais il n'empêche pas que ces droits d'enregistrement soient restitués lors d'un nouvel achat pour lequel de nouveaux droits d'enregistrement sont dus.


Aangezien zelfs een gewekte schijn van partijdigheid belangrijk kan zijn (EHRM, 6 juni 2000, Morel t. Frankrijk, § 42), moet de overheid een gepast kader creëren opdat er geen aanleiding is tot een dergelijke vrees.

Etant donné que même une apparence de partialité peut revêtir de l'importance (CEDH, 6 juin 2000, Morel c. France, § 42), l'autorité doit créer un cadre approprié afin de ne pas susciter une telle crainte.


Dergelijke inbreuken werden nog niet vastgesteld, er is tot op heden geen aanleiding geweest tot het opstellen van een boete.

De telles infractions n'ayant pas été constatées, il n'y a à ce jour pas eu lieu à amende.


Zolang men gebruik kan maken van de autonomie van ons land zonder dat men de operatie voor goedkeuring moet voorleggen aan de Europese Centrale Bank, die zich misschien met enige aarzeling zal uitspreken, die haar beslissing zal uitstellen en die aanleiding zal geven tot allerlei discussies, is het de plicht van de minister een dergelijke operatie ten uitvoer te leggen.

Le ministre trouve que tant que l'on peut utiliser l'autonomie de notre pays sans devoir soumettre l'opération à l'approbation de la Banque centrale, qui sera peut-être hésitante, qui va reporter sa décision et qui va amener certaines discussions, c'est son devoir d'exécuter pareille opération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dergelijke omzetting geen aanleiding' ->

Date index: 2024-11-15
w