Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal deze griep letterlijk miljoenen mensen " (Nederlands → Frans) :

18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben, vooral in de armste landen; ...[+++]

18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du globe entier, en particulier dans les pays les plus pauvres; que, à côté des drames humains et des nombr ...[+++]


We hebben hier vanavond te maken met een reeks overeenkomsten die het leven, de levenskwaliteit en de gezondheid van letterlijk miljoenen mensen in de ontwikkelingswereld kunnen beïnvloeden.

La série d’accords sur laquelle nous nous penchons ce soir est susceptible d’affecter la vie, la qualité de vie et la santé de plusieurs millions de personnes dans les pays en voie de développement.


Persoonlijke en zeer vertrouwelijke informatie van letterlijk miljoenen mensen is in de afgelopen jaren zoekgeraakt in de regeringsdatabases of geopenbaard.

Des informations personnelles et hautement sensibles relatives à des millions de personnes, conservées dans des bases de données gouvernementales, ont été perdues ou divulguées ces dernières années.


Mocht het virus zich onder mensen verspreiden, dan zal deze griep letterlijk miljoenen mensen het leven kunnen kosten.

Si le virus se propageait aux humains, cette grippe pourrait littéralement faire des millions de morts.


De crisis heeft zonder twijfel bijna alle landen getroffen. Juist in moeilijke tijden zoals deze moeten alle ontwikkelde landen echter gezamenlijk handelen en verder kijken dan alleen het kleingeestig nationaal belang, want het leven van miljoenen mensen hangt letterlijk af van onze daden en van ons toekomstig gedrag.

Il ne fait aucun doute que la crise a frappé presque tous les pays. Mais en ces temps difficiles plus que jamais, tous les pays industrialisés doivent agir ensemble et regarder au-delà de leurs intérêts nationaux les plus étroits. En effet, la vie de millions de personnes dépend littéralement de nos actions et de notre comportement futur.


Nu weet ik natuurlijk wel dat de gewijzigde politieke omstandigheden in Zuid-Afrika met zich hebben gebracht of zullen brengen dat aldaar de tweede officiële taal, namelijk het Zuidafrikaans, minder aan bod komt of zal komen dan de andere koloniale taal, namelijk het Engels, maar dit neemt niet weg dat enkele miljoenen inwoners van Zuid-Afrika, - zeker niet alleen blanken, en waaronder zeker mensen ...[+++]

Certes, je sais évidemment que les changements politiques intervenus en Afrique du Sud ont ou auront pour conséquence que la seconde langue officielle de ce pays, l'afrikaans, est ou sera moins usitée que l'autre langue coloniale, l'anglais, mais il n'empêche que plusieurs millions d'habitants d'Afrique du Sud - il ne s'agit assurément pas uniquement de Blancs, et parmi eux se trouvent certainement des gens travaillant dans les services publics tels que la police - parlent toujours afrikaans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal deze griep letterlijk miljoenen mensen' ->

Date index: 2023-11-01
w