Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "zal deze weliswaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de federale overheid die de deskundigencomités zal oprichten, weliswaar per provincie.

Ce sont les autorités fédérales qui instaureront les comités d'experts, même si elles le feront par province.


Over de loonindexering herhaalt de eerste minister het reeds geformuleerde voorbehoud : België zal er weliswaar op toezien dat de loonstijging de ontwikkelingen inzake productiviteit en concurrentievermogen weerspiegelt, maar vindt dat de aanbeveling, in de formulering waarin ze is gesteld, te prescriptief of te beperkend is.

En ce concerne l'indexation des salaires, le premier ministre répétera les réserves déjà énoncées: la Belgique veillera à ce que la progression des salaires reflète les développements de la productivité et de la compétitivité, mais estime que la recommandation, telle qu'elle est formulée, est trop prescriptive ou restrictive.


Voor het overige heeft spreekster geen problemen met het voorstel van resolutie, dat zij zal steunen, weliswaar op voorwaarde dat punt D wordt aangepast.

Pour le reste, l'intervenante n'a aucune critique envers la proposition de résolution, qu'elle soutiendra, à condition cependant que le point D du dispositif soit adapté.


Bij het opstellen van het proces-verbaal in de lokale registratiesystemen van de politie zal normaliter weliswaar, zoals gevraagd door de door de omzendbrief COL 14/2006 van 26 juni 2006 betreffende de ‘Strijd tegen homofobe daden’, deze context aangegeven worden, maar deze variabele wordt vooralsnog niet opgeslagen in de nationale politiedatabank, waardoor het niet mogelijk is hieromtrent cijfers te produceren.

Lors de la rédaction du procès-verbal dans le système d’enregistrement local des services de police, ce contexte est, il est vrai, normalement signalé, comme il est requis par la circulaire COL 14/2006 du 26 juin 2006 relative à la lutte contre les actes homophobes, mais ces variables ne sont pas encore, à l’heure actuelle, stockées dans la banque nationale de données policières, ce pourquoi il n’est pas possible de reproduire des chiffres en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de loonindexering herhaalt de eerste minister het reeds geformuleerde voorbehoud : België zal er weliswaar op toezien dat de loonstijging de ontwikkelingen inzake productiviteit en concurrentievermogen weerspiegelt, maar vindt dat de aanbeveling, in de formulering waarin ze is gesteld, te prescriptief of te beperkend is.

En ce concerne l'indexation des salaires, le premier ministre répétera les réserves déjà énoncées: la Belgique veillera à ce que la progression des salaires reflète les développements de la productivité et de la compétitivité, mais estime que la recommandation, telle qu'elle est formulée, est trop prescriptive ou restrictive.


Alleen de merknaam zal nog zichtbaar zijn, weliswaar in kleine letters.

Seul le nom de la marque continuera à apparaître en petits caractères.


Ik geef het voorbeeld van het handelsakkoord met Oekraïne, waardoor een - weliswaar beperkt - contingent eieren en eierproducten kan worden ingevoerd in de Europese Unie tegen een voorkeurtarief, maar daartegenover staat wel de eis aan Oekraïne om een plan voor te leggen waarin wordt aangetoond dat de kloof inzake dierenwelzijnsnormen zal worden gedicht. a) Welke inspanningen doet u om voor deze visie steun te verwerven bij uw collega's uit andere EU-lidstaten? b) Hoe is de algemene teneur op de Europese Landbouwraad rond dit thema? c ...[+++]

Je voudrais citer l'exemple de l'accord commercial signé avec l'Ukraine, lequel autorise l'importation dans l'UE d'un contingent - certes limité - d'oeufs et de produits avicoles à un tarif préférentiel, mais exige en contrepartie que l'Ukraine présente un plan dans lequel Kiev s'engage concrètement à combler son retard en matière de normes en matière de bien-être animal. a) Quels efforts déployez-vous pour convaincre vos collègues des autres États membres de l'UE d'appuyer cette vision? b) Quel est, sur ce thème, le point de vue dominant des ministres du Conseil européen de l'Agriculture? c) Quel est l'état d'avancement du projet ukrain ...[+++]


Hoewel er weliswaar een oplossing zou kunnen worden geboden aan de Franse politieagenten door middel van een aanpassing van het Belgisch wettelijk kader, zal het probleem evenwel niet op korte en zelfs niet op middellange termijn kunnen worden opgelost wat de Belgische politieagenten betreft.

S'il est vrai qu'une solution pourrait être offerte aux policiers français à travers une adaptation du cadre légal belge, la difficulté ne pourra cependant pas être résolue à court ni même à moyen termes en ce qui concerne les policiers belges.


1. Zoals opgenomen in het jaarverslag van 2014 en weliswaar onder voorbehoud kan ik stellen dat het Fonds voor medische ongevallen (FMO) op basis van de beschikbare cijfers in de loop van 2016 enkele aanbevelingen zal kunnen doen.

1. Comme mentionné dans le rapport annuel 2014, je peux affirmer - bien que sous réserve - que le Fonds des accidents médicaux (FAM) sera en mesure de formuler quelques recommandations sur la base des chiffres qui seront disponibles dans le courant de 2016.


De werklastmeting bij de rechtbank van koophandel is, conform het regeerakkoord, in een opstartfase en zal pas eind dit jaar worden afgerond, weliswaar op basis van de gegevens van kalenderjaar 2013.

La mesure de la charge de travail au tribunal de commerce est, conformément à l'accord de gouvernement, dans sa phase initiale et ne sera clôturée qu'à la fin de cette année, sur la base des données de l'année 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal deze weliswaar' ->

Date index: 2024-04-03
w