Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal dit verslag vergeefse moeite » (Néerlandais → Français) :

Er zijn in de meeste Europese landen wel voorbeelden van goede praktijken te vinden [36] en in deze context is het de moeite waard te wijzen op het verslag van de Europese Stichting voor wetenschap "Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers" daar hierin een agenda voor veranderingen via veertien praktijkacties wordt voorgesteld [37].

Il existe pourtant quelques exemples de bonne pratique [36] dans la plupart des pays européens et à cet égard il convient de mentionner le rapport de la Fondation européenne de la science intitulé « Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers », qui propose un calendrier comprenant quatorze actions pratiques [37].


We kunnen de meest fantastische verslagen aannemen, maar als er geen geld voor maatregelen beschikbaar is, zal dit verslag vergeefse moeite zijn geweest.

Nous pouvons adopter les rapports les plus merveilleux qui soient, s’il n’y a pas de fonds disponibles pour mettre en œuvre les mesures nécessaires, ils ne servent à rien.


We kunnen de meest fantastische verslagen aannemen, maar als er geen geld voor maatregelen beschikbaar is, zal dit verslag vergeefse moeite zijn geweest.

Nous pouvons adopter les rapports les plus merveilleux qui soient, s’il n’y a pas de fonds disponibles pour mettre en œuvre les mesures nécessaires, ils ne servent à rien.


Ook al veroordeelt bijna de hele wereld de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderslavernij en ook al doet de politie in enkele landen er alles aan om pedofiele netwerken te ontmaskeren, dit is vergeefse moeite als het overgrote deel van de mensenhandel internationaal van aard blijft.

Le monde entier aura beau condamner cette exploitation sexuelle ou l’esclavage des enfants et les forces de police des pays auront beau faire leur possible pour déceler des réseaux de pédophiles, cela ne servira à rien si la traite des êtres humains reste principalement d’envergure internationale.


Alleen wanneer deze doelen bereikt zijn, zal consumentenbescherming het belang krijgen dat ze verdient naast economische overwegingen, en als dit gebeurt is dit verslag de moeite van het opstellen waard geweest.

C’est seulement lorsque ces objectifs auront été atteints que la protection des consommateurs se sera vue octroyer l’importance qu’elle mérite, à l’instar des considérations économiques, et, si cela se produit, ce rapport aura alors valu la peine d’être rédigé.


32. merkt op dat de Rekenkamer in haar verslag over 2004 op basis van een onderzoek naar de acties die waren toevertrouwd aan UNMIK, heeft vastgesteld dat het Bureau betalingen verrichtte zonder een behoorlijke financiële controle uit te oefenen en dat het grote moeite had om de acties af te sluiten, vooral door het ontbreken van deugdelijke rekeningen met betrekking tot de projecten en voldoende motivering van de uitgaven; verwelkomt de serieuze moeite die het Bureau in 2005 heeft gedaan om deze situatie te verhelpen, merkt evenwel ...[+++]

32. note que dans son rapport 2004, la Cour des comptes a constaté lors de l'examen des opérations confiées à la MINUK l'absence de contrôle financier suffisant concernant les paiements et des difficultés non négligeables concernant les opérations de clôture dus essentiellement à l'absence de comptes adéquats pour les projets et de justification suffisante des dépenses; se félicite des efforts importants accomplis en 2005 par l'Agence pour remédier à cette situation; note toutefois que certains problèmes demeurent pour ce qui est des opérations de clôture.


Tegen die achtergrond zou het vergeefse moeite zijn een interne markt te willen creëren tussen economische krachten waarvan de doelstelling is de doelmatigheid van de Europese economie te bevorderen, indien die markt niet berust op beginselen die de maatschappelijke samenhang waarborgen.

Dans ce contexte, il serait vain de vouloir construire un marché intérieur entre les opérateurs économiques, dont l'objectif est d'accroître l'efficacité de l'économie européenne, si ce marché ne repose pas sur des principes qui garantissent la cohésion sociale.


Tegen die achtergrond zou het vergeefse moeite zijn een interne markt te willen creëren tussen economische krachten waarvan de doelstelling is de doelmatigheid van de Europese economie te bevorderen, indien die markt niet berust op beginselen die de maatschappelijke samenhang waarborgen.

Dans ce contexte, il serait vain de vouloir construire un marché intérieur entre les opérateurs économiques, dont l'objectif est d'accroître l'efficacité de l'économie européenne, si ce marché ne repose pas sur des principes qui garantissent la cohésion sociale.


In het verslag van oktober 1999 was zij van mening dat Cyprus moeite moest blijven doen om zijn wetgeving in de verschillende sectoren van het vrije verkeer van goederen aan te passen.

Le rapport d'octobre 1999 estimait que Chypre devait continuer à faire un effort pour transposer sa législation dans les différents secteurs de la libre circulation des marchandises.




D'autres ont cherché : verslag     moeite     beschikbaar is zal dit verslag vergeefse moeite     al doet     dit is vergeefse     vergeefse moeite     dit verslag     verslag de moeite     grote moeite     markt     zou het vergeefse     vrije verkeer     cyprus moeite     zal dit verslag vergeefse moeite     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dit verslag vergeefse moeite' ->

Date index: 2023-08-01
w