Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "zal dus collega " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




de rekristallisatie is dus een functie van de reinheid van het staal

la recristallisation est donc fonction de la purete de l'acier


het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet

le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Union démocratique de Slovaquie | DU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U zal dus collega Vandeurzen moeten vragen op basis van welke criteria twee toestellen aan de betrokken associaties in West-Vlaanderen zijn toebedeeld.

Vous devrez donc demander à mon collègue Vandeurzen en vertu de quels critères deux appareils ont été affectés aux associations concernées en Flandre occidentale.


Ik zal dus overleggen met mijn Vlaamse collega Philippe Muyters om te bekijken onder welke voorwaarden de situatie kan worden gecorrigeerd.

Je vais me concerter avec mon collègue flamand, Philippe Muyters, sur la façon dont on peut corriger cette situation et mes services vérifieront minutieusement si les conditions de rémunération et de travail dont il est question sont conformes au droit belge.


Ik zal dus de nadruk te leggen op de noodzaak van het gebruik ervan en mijn collega’s verzoeken om de kit op ruimere schaal te verspreiden bij de betrokken departementen.

J’insisterai donc sur la nécessité d’y recourir et inviterai mes collègues à le diffuser de manière plus large auprès des départements concernés.


Ik zal dus mijn bevoegde collega’s interpelleren, zodat we ter zake een gemeenschappelijke reglementering kunnen overwegen.

Je vais donc interpeller mes collègues compétents afin que nous puissions envisager une réglementation commune en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dus, beste collega's, laten we duidelijk zijn: wij zijn voor investeringen.

Donc, chers collègues, je l'affirme haut et fort: nous sommes partisans de l'investissement.


Een honderdtal blauwhelmen zal dus het werk overnemen van de collega's die na een missie van vier maanden naar België terugkeren.

Une centaine de Casques bleus succéderont donc, après quatre mois de mission, à leurs collègues rentrés au pays.


Ik denk dus dat mijn collega bevoegd voor Werk uw vraag beter zal kunnen beantwoorden en u de gevraagde informatie over de aantallen, het scheppen van jobs en het cliënteel zal kunnen meedelen.

Ainsi, je pense que ma collègue en charge de l'Emploi sera plus à même de répondre à votre question et de vous fournir les informations requises en termes de nombre, de création d'emploi et de clientèle.


De minister zal dus haar collega Didier Reynders, toezichthoudend minister van de Regie der Gebouwen, vragen een haalbaarheidsstudie te maken over de mogelijke integratie van een huis van arrest in het project voor een nieuw justitiepaleis in Eupen.

La ministre demandera donc à son collègue Didier Reynders, ministre de tutelle de la Régie des Bâtiments, d'élaborer une étude de faisabilité concernant la possibilité d'intégrer une maison d'arrêt dans le projet d'un nouveau Palais de Justice à Eupen.


Minister Magnette zal zijn collega's dus in het oog moeten houden.

Le ministre Magnette devra donc tenir ses collègues à l'oeil.


Alvorens te oordelen welke sectoren de laatste jaren geen vooruitgang hebben geboekt en waar dus moet worden bijgestuurd, zal mijn collega eerst de resultaten evalueren die de paritaire comités haar eerstdaags overhandigen.

Avant d'évaluer quels secteurs n'ont guère progressé ces dernières années, ma collègue évaluera d'abord les résultats que les comités paritaires lui transmettront prochainement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus collega' ->

Date index: 2023-04-23
w