Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dus zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Comité consultatif unique EUROTECNET et FORCE (formation professionnelle continue)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het traject Binche – Louvain-la-Neuve zal dus zowel tijdens de week als in het weekend altijd met een overstap in Brussel verlopen.

Dès lors, en semaine comme durant le week-end, le trajet Binche – Louvain-la-Neuve se fera toujours via correspondance à Bruxelles.


Het onderzoek door het Hof zal dus zowel betrekking moeten hebben op de naleving van de normen die het gewoonlijk controleert als op de naleving van het organieke decreet of de organieke ordonnantie.

L'examen de la Cour devra porter tant sur le respect des normes qu'elle contrôle habituellement que sur le respect du décret ou de l'ordonnance organique.


Het onderzoek door het Hof zal dus zowel betrekking moeten hebben op de naleving van de normen die het gewoonlijk controleert als op de naleving van het organieke decreet of de organieke ordonnantie.

L'examen de la Cour devra porter tant sur le respect des normes qu'elle contrôle habituellement que sur le respect du décret ou de l'ordonnance organique.


De verbeterde wet zal dus zowel moeten beantwoorden aan de conclusies van het arrest van het Arbitragehof als aan onze Europese verplichtingen.

La loi devra donc concorder tant avec les conclusions de l'arrêt de la Cour d'arbitrage qu'avec nos obligations européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe regelgeving zal dus een administratieve vereenvoudiging inhouden voor zowel de burger als de overheid, de veiligheid op zee en de binnenwateren zal vergroten en er wordt volop ingezet op de responsabilisering van de pleziervaarder.

La nouvelle réglementation impliquera donc une simplification administrative, pour le citoyen comme pour les autorités, elle accroîtra la sécurité en mer et dans les eaux intérieures et elle misera pleinement sur la responsabilisation du plaisancier.


In zowel uw Justitieplan als in de wet van 10 april 2014 tot invoering van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen staat geschreven dat de invoering van het nationaal register ten uitvoering zal worden gebracht uiterlijk de 24ste maand na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, 1 december 2016 dus.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In zowel uw Justitieplan als in de wet van 10 april 2014 tot invoering van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen staat geschreven dat de invoering van het nationaal register ten uitvoering zal worden gebracht uiterlijk de 24ste maand na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, 1 december 2016 dus.


In zowel uw Justitieplan als in de wet van 10 april 2014 tot invoering van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen, staat geschreven dat de invoering van het nationaal register ten uitvoering zal worden gebracht uiterlijk de 24ste maand na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, 1 december 2016 dus.

Tant dans votre plan Justice que dans la loi du 10 avril 2014 en vue d'établir un registre national des experts judiciaires, il est prévu que l'établissement d'un registre national sera porté à exécution au plus tard le 24ème mois après la parution au Moniteur belge, soit le 1er décembre 2016.


De uitbreiding van het telewerk, zowel naar meer diensten als naar meer structurele overeenkomsten, is nog volop aan de gang en dit aantal zal de komende maanden dus nog toenemen.

L’extension du télétravail, vers plus de services et plus de contrats structurels, est encore en cours et ce nombre devra donc encore croître ces prochains mois.


De verbeterde wet zal dus zowel moeten beantwoorden aan de conclusies van het arrest van het Arbitragehof als aan onze Europese verplichtingen.

La loi devra donc concorder tant avec les conclusions de l'arrêt de la Cour d'arbitrage qu'avec nos obligations européennes.


Deze commissie staat ook in voor het assessment en zal dus zowel de management- en organisatiecompetenties als de technische en specifieke vaardigheden van de kandidaten beoordelen.

Cette commission intègre aussi la problématique de l'assessment. En d'autres termes, elle est chargée d'évaluer à la fois les compétences en gestion et en organisation, ainsi que les compétences techniques et spécifiques des candidats.




Anderen hebben gezocht naar : zal dus zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus zowel' ->

Date index: 2021-01-19
w