Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zal edith » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 31 januari 2017 is de heer EPIS, Bruno benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Waals-Brabant ter vervanging van Mevr. VAN HEMELRYCK, Edith wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 31 janvier 2017, M. EPIS, Bruno est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au tribunal du travail du Brabant wallon en remplacement de Mme VAN HEMELRYCK, Edith dont il achèvera le mandat.


Zo hebben mijn Nederlandse collega, Edith Schippers, en ikzelf onlangs beslist om samen te werken bij de onderhandelingen met de farmaceutische bedrijven voor de terugbetaling van weesgeneesmiddelen, en dit in het kader van een pilootproject dat vervolgens zal geëvalueerd worden om lessen te trekken uit die eerste ervaring.

C'est ainsi que ma collègue néerlandaise Edith Schippers et moi-même avons décidé récemment de collaborer dans les négociations avec des entreprises pharmaceutiques pour le remboursement de médicaments orphelins, et ce dans le cadre d'un projet pilote qui sera ensuite évalué afin de tirer les leçons de cette première expérience.


wordt de heer Gonzague MILIS, te Luik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, ter vervanging van Mevr. Edith VANHEMELRYCK, te Ecaussinnes, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen;

M. Gonzague MILIS, à Liège, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, en remplacement de Mme Edith VANHEMELRYCK, à Ecaussinnes, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


Art. 4. Dr. Collard, Edith, Anhee, houder van de academische graad van arts, of van een titel die gelijkwaardig wordt verklaard en erkend als specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van de faculteit van geneeskunde van de UCL, ter vervanging van Dr. Vandeleene Bernard, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Art. 4. Le Dr Collard, Edith, Anhee, titulaire du grade académique de médecin ou d'un titre déclaré équivalent et agréée comme médecin spécialiste, est nommée membre de la chambre d'expression française du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de la faculté de médecine de l'UCL, en remplacement du Dr Vandeleene Bernard, dont elle achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou bijvoorbeeld de verwijzing naar de activiteit van een echtgenoot schrappen. Ik herinner mij dat het grootste probleem in de Europese Unie niet door een echtgenoot, maar door iets gelijkaardigs werd veroorzaakt. Ik verwijs naar de zaak-Edith Cresson.

Je me souviens que le plus grand problème au sein de l’Union européenne a été causé non par un conjoint mais par un cas de figure similaire: je parle du cas d’Edith Cresson.


Dit amendement ligt in het verlengde van het in 1996 door de Commissie (Edith Cresson) aangenomen Groenboek over het wegnemen van hindernissen voor de mobiliteit van onderzoekers, studenten en docenten in de EU, met name door het territorialiteitsbeginsel voor beurzen af te schaffen.

Cet amendement renforce l'adoption par la Commission (Edith Cresson) en 1996 du Livre vert visant à lever les obstacles à la mobilité des chercheurs, des étudiants et des enseignants dans l'UE en supprimant notamment la territorialité des bourses.


Edith Mastenbroek, namens de PSE-Fractie.

Edith Mastenbroek, au nom du groupe PSE .


Deze advocaat zou in dienst zijn geweest van het voormalige Commissielid voor onderzoek Edith Cresson en voor haar projecten van de Commissie hebben uitgevoerd.

M. Riedinger aurait fait partie des services d'Edith Cresson, l'ancienne commissaire chargée de la recherche, et aurait collaboré à des projets de la Commission.


Velen onder hen waren Fransen, o.a. V. Giscard d'Estaing, F. Mitterand en J. Chirac (presidenten van de Republiek), M. Debré, E. Faure, P. Mauroy, P. Messmer, P. Pflimlin, A. Pinay, R. Pléven, P. Reynaud, R. Schuman, Edith Cresson, M. Rocard, A. Juppé en L. Jospin (eerste ministers), alsmede G. Marchais en J. Delors.

Les Français constituent une grande partie de ceux-ci comme, sans vouloir être exhaustif, V. Giscard d'Estaing, F. Mitterrand et J. Chirac (Président de la République), M. Debré, E. Faure, P. Mauroy, P. Messmer, P. Pflimlin, A. Pinay, R. Pléven, P. Reynaud, R. Schuman, Edith Cresson, M. Rocard, A. Juppé et L. Jospin (Premier ministre) ainsi que G. Marchais et J. Delors.


Dr. Martin Bangemann, verantwoordelijk voor het industriebeleid en informatie- en telecommunicatietechnologie, en mevrouw Edith Cresson, verantwoordelijk voor wetenschappen, onderzoek en ontwikkeling en onderwijs en opleiding, hebben vandaag in Brussel een bespreking gehad met leden van de Europese vereniging van fabrikanten van lucht- en ruimtevaartmateriaal (AECMA), de directeuren van de elf belangrijkste Europese fabrikanten van lucht- en ruimtevaartmateriaal.

Monsieur Martin Bangemann, Commissaire responsable des affaires industrielles, des technologies de l'information et des télécommunications ainsi que Madame Edith Cresson, Commissaire responsable de la science, de la recherche et du développement, de l'éducation et de la formation ont rencontré aujourd'hui à Bruxelles les membres du conseil de l'association européenne des constructeurs de matériel aérospatial, qui sont en fait les présidents des 11 principales entreprises européennes dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal edith' ->

Date index: 2022-07-16
w