Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Traduction de «zal gebeuren bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Indien hier niet onmiddellijk objectieve verklaringsgronden voor kunnen gegeven worden, overweegt hij dan maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de rechtsbedeling op dit gebied in het hele land op een gelijke wijze zal gebeuren, bijvoorbeeld via richtlijnen aan het openbaar ministerie?

2) Si des explications objectives ne peuvent être immédiatement fournies, le ministre envisage-t-il de prendre des mesures afin de veiller à ce que la justice soit administrée de la même manière dans l'ensemble du pays, par exemple par le biais de directives au ministère public ?


Het is derhalve niet zo dat er dubbel werk zal gebeuren met bijvoorbeeld het Wetenschappelijk Instituut voor de Volksgezondheid, dat onderzoek verricht naar de gezondheidstoestand bij de bevolking en de behoeften op het vlak van gezondheidszorg.

Il n'y aura dès lors aucun double emploi avec par exemple l'Institut scientifique de la santé publique, qui effectue des recherches sur l'état de santé de la population et sur les besoins dans le secteur des soins de santé.


De aanspraken of aanpassingen die hier worden bedoeld houden rechtstreeks verband met de waardering van de goederen die zal gebeuren door de deskundige (bijvoorbeeld de wens van een partij om een bepaald goed in natura over te nemen, wat afhankelijk kan zijn van de waardering van dat goed door de deskundige).

Les revendications ou amendements visés ici sont ceux directement liés à l'estimation des biens qui sera effectuée par l'expert (par exemple, le souhait de l'une des parties de reprendre un bien en nature, qui pourrait dépendre de la valeur qui sera attribuée audit bien par l'expert).


Spreker informeert wat er zal gebeuren op het vlak van de dotaties indien, bijvoorbeeld, de wettelijke troonopvolger niet huwt maar besluit om samen te wonen.

L'intervenant demande ce qu'il adviendra sur le plan des dotations si, par exemple, l'héritier légal de la Couronne ne se marie pas, mais décide de cohabiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal bijvoorbeeld gebeuren bij grensoverschrijdende fusies en bij stopzettingen (faillissement, ontbinding, etc.) van moederondernemingen met een bijkantoor in België.

Ce sera par exemple le cas lors de fusions transfrontalières ou lors de l'arrêt (faillite, dissolution, etc.) de l'entreprise mère ayant une succursale en Belgique.


2. Wat zal er gebeuren met het materieel, bijvoorbeeld met de radar zelf?

2. Quel est le futur du matériel comme notamment le radar?


2. Een opvolging zal in elk geval gebeuren, indien deze individuen een veiligheidsrisico vormen, bijvoorbeeld wanneer zij geweld zouden willen aanwenden tegen radicale salafisten of leden van diaspora's tegen de welke zij gestreden hebben in Syrië of Irak.

2. Un suivi sera, dans tous les cas, mis en place si ces individus constituent un risque pour la sécurité, notamment s'ils envisagent le recours à la violence contre des salafistes radicaux ou des membres de diasporas qu'ils ont combattus en Syrie ou en Irak.


Bovendien, gezien het ontbreken van een geautomatiseerde uitwisseling van verzoeken afkomstig van FOD Justitie om personen te seinen, zoals voorzien in de omzendbrief COL 11/2013, zal de communicatie gebeuren via post of fax. Per slot van rekening communiceren sommige partners van de politie (bijvoorbeeld de Algemene Directie van het Crisiscentrum) steeds via fax. Dankzij de fax servers en de scanners van de politie gebeurt de comm ...[+++]

Par ailleurs, compte tenu de l'absence d'automatisation des échanges des demandes de signalement émanant du SPF Justice comme prévu dans la COL 11/2013, les communications se font par la poste ou par fax. Enfin, certains partenaires de la police (par exemple la Direction Générale du Centre de Crise) communiquent toujours par fax. Grâce aux serveurs fax et scanners de la police, la communication des documents reçus sont ensuite majoritairement transmis de façon électronique au sein de la police intégrée.


Dit kan in een algemene vorm gebeuren, bijvoorbeeld langs wettelijke weg of door bekendmaking van een lijst van verwerkingen.

Cela peut se faire sous une forme générale, par exemple au moyen d’un acte législatif ou par la publication d’une liste des traitements.


Hoe dit zal gebeuren zal afhangen van de wijze waarop het nieuw organigram van de FOD Justitie concreet ingevuld zal worden en van een aantal initiatieven binnen Justitie maar ook binnen andere overheden (bijvoorbeeld Joint Electronic Procurement van Landsverdediging, de vereenvoudiging voor handelsvennootschappen, de nieuwe wet op de VZW's, enz.).

La manière dont les choses se passeront dépendra du contenu concret qui sera donné au nouvel organigramme du SPF Justice et d'un certain nombre d'initiatives au sein du SPF Justice mais également au sein d'autres administrations (par exemple Joint Electronic Procurement de la Défense nationale, simplification pour les sociétés commerciales, nouvelle loi sur les ASBL, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gebeuren bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-06-24
w