Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities

Traduction de «zal geven zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om hun daden een zo groot mogelijke impact te geven, zullen terroristen om het even wanneer, om het even waar en met om het even welke middelen toeslaan.

Les terroristes frappent n’importe où, n’importe quand et avec le moyen offrant le meilleur impact à leurs yeux.


- Stoffen met bepaalde gevaarlijke eigenschappen die reden tot zeer grote bezorgdheid geven zullen aan nieuwe specifieke, snelle risicobeheersingsprocedures worden onderworpen, alvorens zij voor bepaalde doeleinden mogen worden aangewend.

- Les substances qui possèdent certaines propriétés présentant un danger extrêmement inquiétant doivent subir des nouvelles procédures spécifiques et accélérées de gestion de risques avant de pouvoir être employées pour des usages particuliers.


Aangezien de inventaris ons een overzichtsbeeld van de structuren zal geven zullen we ook een supervisieplan kunnen uitwerken.

Du fait que l'inventaire nous fournira la cartographie des structures, nous pourrons également élaborer le plan de supervision.


Voor bepaalde vaak gebruikte stoffen die volgens de eerste aanwijzingen kunnen bijdragen aan de toxiciteit of aan de verslavende werking, of die een kenmerkend aroma aan sigaretten of shagtabak kunnen geven, zullen gedetailleerdere rapportagevoorschriften gelden.

Certaines substances fréquemment utilisées pour lesquelles il existe déjà des indices de nature à laisser supposer qu’elles contribuent à la toxicité, à l’effet de dépendance ou se traduisent par des arômes caractérisants dans les cigarettes et le tabac à rouler feront l’objet d’obligations de déclaration plus détaillées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens sommige verwachtingen zullen in de jaren 2005-2006 vele satellieten vervangen worden, wat de markt een nieuwe impuls zal geven, maar ook zal leiden tot een ongenadige concurrentie tussen de verschillende draagraketten.

Selon certaines prévisions, les années 2005-2006 seront marquées par un renouvellement des satellites entraînant un regain du marché mais aussi par une concurrence frontale sans merci entre lanceurs.


Het embryo zal zich in de baarmoederholte ­ maar nog niet in de baarmoederwand ­ ontwikkelen tot een « blastula » en is, 4 à 5 dagen na de bevruchting, een holte geworden waarin een hoopje cellen aanleiding zal geven tot alle weefsel en organen in het embryo (alle andere cellen zullen zich ontwikkelen tot « moederkoek »).

L'embryon se transformera en « blastula » dans la cavité utérine ­ ce n'est pas encore sur la paroi utérine ­ et deviendra, quelque 4 à 5 jours après la fécondation, une cavité dans laquelle un petit amas de cellules formera tous les tissus et les organes de l'embryon (toutes les autres cellules serviront à former le « placenta »).


Volgens sommige verwachtingen zullen in de jaren 2005-2006 vele satellieten vervangen worden, wat de markt een nieuwe impuls zal geven, maar ook zal leiden tot een ongenadige concurrentie tussen de verschillende draagraketten.

Selon certaines prévisions, les années 2005-2006 seront marquées par un renouvellement des satellites entraînant un regain du marché mais aussi par une concurrence frontale sans merci entre lanceurs.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internemarktstrategie, de ruimtevaartstrategie voor Europa en het actiep ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour le marché unique, la stratégie spatiale pour l'Europe et le plan d'action pour l'union des marchés des c ...[+++]


· kmo’s meer toegang te geven tot financiering in de vorm van eigen vermogen en schuld: financiële groei-instrumenten, zoals nieuwe EU-platforms voor eigen en vreemd vermogen om een eigenvermogensfaciliteit en leningsgaranties te geven, zullen kmo’s vlotter toegang geven tot financiering.

· Améliorer l’accès au financement pour les PME, sous la forme d’investissements en capital-risque et sous la forme de prêts: des instruments financiers pour la croissance, y compris de nouvelles plates-formes en matière d’investissement en fonds propres et de garantie de prêts, permettront aux PME d’accéder plus facilement au financement.


Naargelang van de besluiten en mogelijke opdrachten die de Ministerraad in Ljubljana op 5 en 6 december ons zal geven, zullen we onze beleidsnota verder finaliseren.

Elle sera finalisée en fonction des missions éventuelles que nous confiera le Conseil des ministres de Ljubljana les 5 et 6 décembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal geven zullen' ->

Date index: 2021-01-13
w