Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal griekenland signaleren welke bijkomende » (Néerlandais → Français) :

In het kader van een nieuw actieplan dat Griekenland moet opstellen zal Griekenland signaleren welke bijkomende middelen en personeelsleden het nodig heeft om de toestroom onder controle te krijgen.

Dans le cadre d'un nouveau plan d'action que la Grèce doit élaborer, cette dernière signalera quels sont les moyens et le personnel supplémentaires dont elle a besoin pour maîtriser cet afflux.


In dat kader is in de schoot van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) reeds een werkgroep met vertegenwoordigers van de minister van Middenstand, zelfstandigen en KMO's en van de zelfstandige organisaties samengesteld waarin zal worden nagegaan welke bijkomende specifieke maatregelen kunnen worden genomen om de re-integratie van zelfstandigen verder te optimaliseren.

Dans ce cadre, un groupe de travail a été créé au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) composé de représentants du ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME ainsi que des organisations indépendantes afin d'évaluer quelles mesures spécifiques supplémentaires pourraient être envisagées pour optimiser la réinsertion des travailleurs indépendants.


Met betrekking tot de papieren aangifte en de burgers die moeilijkheden ondervinden bij het invullen ervan (bijvoorbeeld ouderen of analfabeten), zou ik graag weten: 1. welke strategie er dit jaar zal worden toegepast om die personen te helpen; 2. bij welke diensten het publiek zal terechtkunnen; 3. hoeveel ambtenaren er zullen worden ingezet en welke bijkomende begrotingsmiddelen er eventueel voor die hulp aan de belastingplichtigen zullen worden uitgetrokken?

S'agissant tout particulièrement des supports papier et des personnes qui éprouvent des difficultés à pouvoir les remplir (personnes âgées ou souffrant d'analphabétisme par exemple): 1. quelle stratégie sera déployée cette année pour leur venir en aide; 2. concrètement, quels sont les types de permanences qui seront ouvertes au public; 3. combien d'agents seront mobilisés et quels sont les éventuels moyens budgétaires complémentaires qui seront affectés à ce soutien aux contribuables?


1. a) Zal de regering, gelet op de recente gebeurtenissen, de verhoging van het dreigingsniveau en de absolute noodzaak om IS en het terrorisme in het algemeen op een globale manier aan te pakken, de enveloppe voor uw departement optrekken, zodat de harde besparingen die het net als andere veiligheidsdepartementen moest slikken, gedeeltelijk worden teruggedraaid? b) Welke bijkomende praktische maatregelen zal u in dat kader nemen op operationeel, materieel en personeel vlak?

1. a) Les évènements récents et l'augmentation du niveau d'alerte dans notre pays ainsi que l'indispensable besoin de lutter dans une approche globale contre Daech et le terrorisme de manière générale vont-ils conduire le gouvernement à augmenter le budget de votre département mettant ainsi fin en partie aux coupes sévères qui lui ont été imposées comme à d'autres en lien avec la sécurité? b) Quelles mesures pratiques additionnelles comptez-vous mettre en place dans ce cadre sur le plan des opérations, matériel et humain?


4. a) Hoe gebeurt de controle op de beroepsbeoefenaars in die sector? b) Welke aspecten worden er vooral gecontroleerd? c) Hoe worden de controles uitgevoerd? d) Zal u de controles aanscherpen? e) Welke bijkomende controles zal u invoeren?

4. a) Comment fonctionne le contrôle des professionnels du secteur? b) Sur quels aspects porte-t-il principalement? c) Comment est-il effectué? d) Prévoyez-vous de renforcer ces contrôles? e) Dans quelle mesure?


Als de aanvraag betrekking heeft op de opmaak van een beheersplan deelt het agentschap in de beslissing ook mee welke bijkomende elementen het beheersplan zal moeten omvatten, naast de verplicht op te nemen elementen, vermeld in hoofdstuk 8, afdeling 1.

Lorsque la demande a trait à l'établissement d'un plan de gestion, l'agence communique dans la décision également les éléments supplémentaires que le plan de gestion devra comprendre, outre les éléments, visés au chapitre 8, section 1 , à reprendre obligatoirement.


De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, bepaalt de minimale frequentie van het gebruik van woonondersteuning dat is vereist om aanspraak te kunnen maken op het recht, vermeld in het eerste lid, en bepaalt op welke wijze in bijkomende middelen zal voorzien worden.

Le Ministre flamand compétent pour l'assistance aux personnes détermine la fréquence minimale de l'utilisation de l'accompagnement au logement qui est requise pour pouvoir prétendre au droit visé à l'alinéa 1, et détermine les modalités de mobilisation des moyens supplémentaires.


Art. 5. In deze collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten op het niveau van de onderneming, dient te worden bepaald of deze bijkomende schijf zal worden gerecupereerd (en op welke wijze) of uitbetaald.

Art. 5. Cette convention collective de travail, conclue au niveau de l'entreprise, doit déterminer si (et comment) cette tranche complémentaire sera récupérée ou payée.


c) acht jaar na de datum waarop het contract afgesloten wordt, een bijkomende fractie van het toegekende gebied die met 20 % van zijn oppervlakte overeenstemt of een grotere fractie, zodat de oppervlakte van de exploitatiegebied niet groter is dan die welke de Autoriteit vastgesteld heeft, aangezien de contractant niet gevraagd zal worden gelijk welke portie van het gebied die hem toegekend werd, terug te geven als de oppervlakte van het gebied niet groter is dan 75.000 vierkante kilometer.

c) Huit ans après la date de la conclusion du contrat, une fraction supplémentaire du secteur attribué égale à 20 % de sa superficie ou une fraction plus importante, de manière que la superficie du secteur d'exploitation ne dépasse pas celle qu'a fixée l'Autorité, étant entendu qu'il ne sera pas demandé au Contractant de restituer une portion quelconque du secteur qui lui a été attribué si la superficie du secteur ne dépasse pas 75 000 kilomètres carrés.


Art. 14. Een paritaire werkgroep, opgericht in de schoot van COBOT-Bedienden zal onderzoeken op welke wijze de participatiegraad aan opleiding kan verhoogd worden, zonder bijkomende verplichtingen voor de werkgevers en/of bijkomende rechten voor de bedienden.

Art. 14. Un groupe de travail paritaire créé au sein de CEFRET-Employés examinera de quelle façon le taux de participation à des formations peut être augmenté, sans créer d'obligations supplémentaires pour les employeurs et/ou des droits supplémentaires pour les employés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal griekenland signaleren welke bijkomende' ->

Date index: 2024-04-27
w