Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal haar aandacht nu richten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal haar voorstellen nu in regelgevende teksten omzetten.

La Commission doit maintenant couler ses propositions dans des textes réglementaires.


Maar hiernaast zal haar aandacht zich prioritair op fenomenen richten die door hun maatschappelijke, economische en politieke schade de burger ernstig verontrusten.

Simplement, elle devra se concentrer en priorité sur les phénomènes qui inquiètent fortement le citoyen en raison de leurs conséquences néfastes sur les plans social, économique et politique.


Deze fractie heeft de regering aangespoord haar aandacht te richten op het STOA-verslag dat besproken werd in het Europees Parlement.

Ce groupe parlementaire a exhorté le gouvernement à porter son attention sur le rapport STOA discuté au Parlement européen.


Gezien de huidige, hoge prevalentiecijfers van overgewicht en obesitas, is het echter niet alleen hoognodig het debat te lanceren rond de ontwikkeling van een doeltreffende preventiestrategie, de overheid dient ook haar aandacht te richten op de professionele omkadering van de patiënt met overgewicht.

Vu la prévalence actuelle élevée de la surcharge pondérale et de l'obésité, il est essentiel non seulement de lancer le débat sur la mise au point d'une stratégie de prévention efficace, il faut également que les pouvoirs publics s'intéressent à l'encadrement professionnel du patient atteint de surcharge pondérale.


Gezien de huidige, hoge prevalentiecijfers van overgewicht en obesitas, is het echter niet alleen hoognodig het debat te lanceren rond de ontwikkeling van een doeltreffende preventiestrategie, de overheid dient ook haar aandacht te richten op de professionele omkadering van de patiënt met overgewicht.

Vu la prévalence actuelle élevée de la surcharge pondérale et de l'obésité, il est essentiel non seulement de lancer le débat sur la mise au point d'une stratégie de prévention efficace, il faut également que les pouvoirs publics s'intéressent à l'encadrement professionnel du patient atteint de surcharge pondérale.


Gezien de huidige, hoge prevalentiecijfers van overgewicht en obesitas, is het echter niet alleen hoognodig het debat te lanceren rond de ontwikkeling van een doeltreffende preventiestrategie, de overheid dient ook haar aandacht te richten op de professionele omkadering van de patiënt met overgewicht.

Vu la prévalence actuelle élevée de la surcharge pondérale et de l'obésité, il est essentiel non seulement de lancer le débat sur la mise au point d'une stratégie de prévention efficace, il faut également que les pouvoirs publics s'intéressent à l'encadrement professionnel du patient atteint de surcharge pondérale.


Ingeval een toelating wordt gevraagd voor een product op basis van sulfoxaflor, zal bijzondere aandacht besteed worden aan de mogelijke gevolgen voor bijen, zoals door de Europese Commissie is vereist in haar goedkeuring van deze stof.

Dans le cas d’une demande d’autorisation d’un produit à base de sulfoxaflor, une attention particulière sera prêtée aux effets possibles sur les abeilles, comme cela a été exigé par la Commission européenne dans son approbation de cette substance.


In de bedrijfsopleidingsplannen zal rekening gehouden worden met de inspanningen inzake vorming die de ondernemingen nu reeds doen, zal ook on-the-job-training gevaloriseerd worden, en zal zoveel mogelijk aandacht geschonken worden aan alle werkliedencategorieën, ook aan de laaggeschoolden.

Dans les plans de formation d'entreprise, il sera tenu compte des efforts déjà faits par les entreprises en matière de formation, les formations sur le tas seront valorisées et une attention maximale sera accordée à toutes les catégories d'ouvriers, également aux travailleurs peu qualifiés.


Daarom heb ik beslist een 'kenniscentrum duurzame economie' op te richten, met bijzondere aandacht voor de circulaire economie, daarbij rekening houdend met de road map die de Commissie voorstelt in haar mededeling "Maak de cirkel rond - Een EU-Actieplan voor de circulaire economie (COM(2015) 614 van 2 december 2015)".

C'est pourquoi j'ai décidé de mettre en place un 'centre de connaissance en économie durable' avec une attention plus particulière à l'économie circulaire, tenant compte, notamment de la mise en oeuvre de la feuille de route proposée par la Commission dans sa communication " Boucler la boucle - Un plan d'action de l'Union européenne en faveur de l'économie circulaire (COM(2015) 614 du 2 décembre 2015) ".


Ik wens uw aandacht te vestigen op de situatie van de Nijvelse nv Geminus (elektronische assemblages, printplaten, mechanische onderdelen) en van haar personeel, nu het bedrijf door de rechtbank van koophandel te Nijvel failliet is verklaard.

Je souhaite vous sensibiliser sur la situation de la société SA nivelloise Geminus (assemblages électroniques, circuits imprimés, éléments mécaniques) et le sort de leurs travailleurs suite à la déclaration de faillite prononcée par le tribunal de commerce de Nivelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal haar aandacht nu richten' ->

Date index: 2022-07-31
w