Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het bipt pro-actief " (Nederlands → Frans) :

4. Zal het BIPT pro-actief optreden in deze materie?

4. L'IBPT va-t-il adopter une attitude proactive dans cette matière?


Deze ontwikkeling zal zich voortzetten in het uitgebreide Europa, met name door middel van pro-actief toezicht op de naleving en een hervorming van staatssteunregels met betrekking tot innovatie, OO en durfkapitaal.

Ceci se poursuivra dans l'Europe élargie, en particulier par des mesures d'application proactives et une réforme des aides d'Etat en ce qui concerne l'innovation, la RD et le capital risque.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft op 24 september zijn verslag goedgekeurd waarin het zich verheugt over de strategie van de Commissie en oordeelt dat het actieplan goed in elkaar zit en precies, dynamisch en pro-actief is.

Le 24 septembre, le Comité économique et social européen a adopté son rapport, dans lequel il salue la stratégie de la Commission et constate que le plan d'action est bien construit, précis, dynamique et volontariste.


De GPP was, is en poogt immers een louter re-actieve politiedienst te blijven waardoor ze het kontakt met de andere(n) die pro-actief willen werken, zal verliezen.

En effet, la P.J.P. était, est et tente de rester un service de police purement réactif. Ce faisant, elle perdra le contact avec les autres services qui veulent travailler de manière pro-active.


Op deze manier zal men pro-actief de nodige maatregelen kunnen nemen teneinde de marktwerking te bevorderen.

On pourra ainsi travailler d'une manière proactive et prendre les mesures nécessaires afin de renforcer le fonctionnement du marché.


Een pro-actief gebruik van andere communautaire beleidsvormen, zoals de structuurfondsen en het sociaal beleid, kan een positieve invloed hebben op de gezondheidsdeterminanten.

Le recours proactif à d'autres politiques communautaires, telles que les Fonds structurels et la politique sociale, pourrait avoir une incidence positive sur les facteurs déterminants pour la santé.


Toch wordt nog steeds op uiteenlopende wijze op specifieke situaties gereageerd. Het systeem vertoont nog een ander gebrek: niet alle partijen zijn bereid snel alarm te slaan bij mogelijk gevaar. Gevolg is dat de Unie crisissen in de voedingssector eerder reactief dan pro-actief aanpakt.

Les moyens prévus pour réagir à des situations spécifiques sont cependant très divergents. Une autre faiblesse du système réside dans l'absence d'un engagement clair de toutes les parties concernées à donner rapidement l'alerte sur un risque potentiel, ce qui entraîne une approche réactive plutôt que proactive de l'Union face aux crises alimentaires.


In aanvulling op de activiteiten die van de kant van regionale partijen te verwachten zijn, gaan de diensten van de Commissie een pro-actief beleid voeren om meer inzicht in en kennis van de verschillende componenten van onderzoek en innovatie op regionaal niveau te verwerven.

Outre les activités prévues chez les acteurs régionaux, les services de la Commission vont mettre en place une politique dynamique afin d'améliorer la compréhension et la connaissance des différentes dimensions de la recherche et de l'innovation au niveau régional.


De voorwaarde voor de instelling van een pro-actief onderzoek, namelijk de dreiging of de bijna zekerheid dat een misdrijf zal worden gepleegd, staat niet in het ontwerp, waaruit de ASM concludeert dat het niet meer gaat om technieken van gerechtelijke politie, maar om het inwinnen van inlichtingen.

En effet, l'imminence et/ou la quasi certitude qu'une infraction va être commise - conditions à la mise en oeuvre d'une enquête proactive - ne se retrouvent pas dans le projet, ce qui amène l'ASM à penser qu'il ne s'agit plus de techniques de police judiciaire mais de renseignement.


Ik veronderstel dat Binnenlandse Zaken ook op dat vlak pro-actief te werk zal gaan en dat de preventieve acties eveneens niet specifiek op een bepaalde bevolkingsgroep zijn gericht.

Je suppose qu'en cette matière aussi le ministère de l'Intérieur travaillera de manière proactive et que les actions de prévention ne seront pas spécifiquement orientées vers certains groupes de population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het bipt pro-actief' ->

Date index: 2024-08-16
w