Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal hierdoor verregaande consequenties hebben » (Néerlandais → Français) :

De impact van de beslissingen zal hierdoor verregaande consequenties hebben voor het militair personeel.

De ce fait, l'impact des décisions aura de profondes conséquences pour le personnel militaire.


2) Zo ja, zal dit dan consequenties hebben voor het beleid?

2) Dans l'affirmative, ce constat aura-t-il des effets sur la politique menée ?


K. overwegende dat het gebruiken van seksueel geweld en het op grote schaal toepassen van verkrachting als oorlogswapen verregaande consequenties hebben, zoals de fysieke en psychologische vernietiging van de slachtoffers, en als oorlogsmisdaden beschouwd dienen te worden; overwegende dat de nationale autoriteiten en de internationale gemeenschap ruimschoots hebben geïnvesteerd in de versterking van het rechtssysteem, met name wat betreft de militaire kant, en wat betreft het stimuleren van onderzoeken en vervolgingen op grond van s ...[+++]

K. considérant que le recours à la violence sexuelle et l'utilisation plus commune du viol comme arme de guerre ont de vastes conséquences telles que la destruction physique et psychologique des victimes et qu'il convient de considérer ces actes comme des crimes de guerre; que les autorités nationales et la communauté internationale ont largement investi dans le renforcement du système judiciaire, en particulier sur le plan militaire, ainsi qu'en encourageant l'ouverture d'enquêtes et de poursuites pour violences sexuelles; que les procès ont eu lieu, mais sans que les jugements soient exécutés, et que très souvent, les coupables sont ...[+++]


De resolutie van de Veiligheidsraad heeft tot gevolg dat de waarborg van artikel 5, 4º, van het E.V. R.M. niet zal spelen, wat een zeer verregaande consequentie is.

La résolution du Conseil de sécurité empêchera la garantie prévue à l'article 5, 4º, de la C.E.D.H. de jouer, ce qui est une conséquence très grave.


De resolutie van de Veiligheidsraad heeft tot gevolg dat de waarborg van artikel 5, 4º, van het E.V. R.M. niet zal spelen, wat een zeer verregaande consequentie is.

La résolution du Conseil de sécurité empêchera la garantie prévue à l'article 5, 4º, de la C.E.D.H. de jouer, ce qui est une conséquence très grave.


Welke impact zal dit hebben op de dienstuurregeling en het uitvoeren van rangeerbewegingen met treinen in de omgeving? b) Houdt de NMBS rekening met vertragingen hierdoor?

Quelles seront les conséquences de ces travaux sur les horaires et les mouvements de manoeuvre des trains aux alentours ? b) La SNCB prévoit-elle des retards à la suite de ces travaux?


Immers, de introductie van de 700 MHz band en de goede propagatie van de 700 MHz betekent dat de operator in principe minder pylonen nodig zal hebben, en dus ook minder belasting hierop zal moeten betalen. De waarde van het spectrum zou hierdoor stijgen.

En effet, l'introduction de la bande 700 MHz et la bonne propagation de celle-ci signifie que l'opérateur aura en principe besoin de moins de pylônes et paiera donc moins de taxes sur ces derniers ce qui ferait augmenter la valeur du spectre.


3. Met betrekking tot de positieve reactie van ons land: a) Hoe is de vraag van Frankrijk door ons land geëvalueerd geweest? b) Kan van iedere individuele afspraak of conventie een oplijsting gebeuren van pro's en contra's die tot het globaal besluit hebben geleid? c) Welke concrete consequenties zal de beslissing hebben voor ons land?

3. A propos de la réaction positive de notre pays: a) Comment notre pays a-t-il évalué la requête de la France? b) Quels arguments ont pesé, dans la décision globale, en faveur ou en défaveur de la suppression de chaque arrangement ou accord individuel? c) Quelles seront les conséquences concrètes de cette décision pour notre pays?


Een dergelijke uitbreiding van het begrip gezinslast zal uiteraard financiële consequenties hebben in het kader van de verplichte ziekteverzekering.

Une telle extension de la notion de charge de famille aura bien entendu des conséquences financières dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé.


Het koninklijk besluit houdende uitvoering van het wetsontwerp, dat zal gekoppeld worden aan een ander koninklijk besluit waarin de voorwaarden voor het bekijken van de beelden en voor de machtiging om die beelden te bekijken worden vastgelegd, zal niet tot gevolg hebben dat de politiekrachten die op het terrein nodig zijn, hierdoor worden ingepalmd.

L'arrêté royal portant exécution du projet de loi, lequel sera joint à un autre arrêté royal délimitant les conditions de visionnage et les conditions d'habilitation à cette fin, n'aura pas pour effet de monopoliser des capacités policières qui doivent agir sur le terrain.


w