Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal hij tevens nagaan » (Néerlandais → Français) :

De bedoeling hiervan is dubbel : de arbeidsauditeur zal ­ als vertegenwoordiger van het openbare ministerie ­ de gemeente kunnen adviseren over de gerechtelijke antecedenten van de aanvrager en tevens zal hij kunnen nagaan of de betrokkenen zich in feite niet in een staat van schijnzelfstandige bevinden.

L'objectif de cette obligation est double : l'auditeur du travail pourra ­ en tant que représentant du ministère public ­ renseigner la commune sur les antécédents judiciaires du demandeur et il pourra en outre vérifier si les personnes concernées ne se trouvent pas, en réalité, sous un statut de « faux indépendant ».


De bedoeling hiervan is dubbel : de arbeidsauditeur zal ­ als vertegenwoordiger van het openbare ministerie ­ de gemeente kunnen adviseren over de gerechtelijke antecedenten van de aanvrager en tevens zal hij kunnen nagaan of de betrokkenen zich in feite niet in een staat van schijnzelfstandige bevinden.

L'objectif de cette obligation est double : l'auditeur du travail pourra ­ en tant que représentant du ministère public ­ renseigner la commune sur les antécédents judiciaires du demandeur et il pourra en outre vérifier si les personnes concernées ne se trouvent pas, en réalité, sous un statut de « faux indépendant ».


4. Zal hij tevens een initiatief nemen om artikel 75bis van de wet van 30 maart 1994 te versoepelen?

4. Prendra-t-il aussi une initiative pour assouplir l'article 75bis de la loi du 30 mars 1994 ?


In de procedure bij hoogdringendheid, zal hij meer bepaald het werkelijk bestaan van de hoogdringendheid die wordt ingeroepen door de onteigenaar nagaan.

Dans la procédure d'extrême urgence, il vérifie notamment l'existence réelle de l'extrême urgence invoquée par l'arrêté d'expropriation.


Door de doelstellingen, die met het cameraproject worden beoogd, en het lokaal politioneel beleid met elkaar in verband te brengen, zal hij tevens nagaan of er voor een doeltreffender cameragebruik geen bijkomende maatregelen of bijzondere voorwaarden hieraan moeten gekoppeld worden.

Il va également, en confrontant les objectifs visés par le projet de vidéosurveillance et la politique policière locale, vérifier si des mesures complémentaires ou des conditions particulières ne devraient pas être associées à l'utilisation des caméras, pour plus d'efficacité.


Er moet worden gewacht op de voorstellen die de heer Javier Solana terzake zal voorleggen aan de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004. Nadien zal men moeten nagaan of de structuur die hij voorstelt, buiten of binnen het « sitcent », beantwoordt aan de voormelde criteria en meer bepaald de gezamenlijke analyse van de inlichtingen.

Il convient d'attendre les propositions en la matière que M. Javier Solana soumettra au Conseil européen des 17 et 18 juin 2004 et ensuite de s'assurer que la structure qu'il proposera, au sein ou en dehors du « sitcent », puisse répondre aux critères susmentionnés et notamment, l'analyse commune des renseignements.


­ Teneinde de deelneming aan al haar operaties open te stellen voor de geassocieerde en de waarnemende leden zal de WEU tevens nagaan hoe deze geassocieerde en waarnemende leden in overeenstemming met hun status ten volle aan alle operaties van de WEU kunnen deelnemen.

­ dans le but d'ouvrir la participation à toutes ses opérations aux membres associés et aux observateurs, l'UEO examinera également les modalités nécessaires pour permettre à ces membres associés et observateurs de participer pleinement, conformément à leur statut, à toutes les opérations menées par l'UEO;


Hij zal derhalve een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem moeten uitreiken, zowel voor de verkopen in de slagerij als voor zijn cateringactiviteiten, voor zover zijn omzet met betrekking tot de catering meer bedraagt dan 25.000 euro exclusief btw. Een tankstation langs de autosnelweg, waar tevens een restaurant en een kleine winkel worden uitgebaat die niet één enkele inrichting uitmaken, moet daarentegen slechts een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem uitreiken voor de diensten verricht door h ...[+++]

Il devra par conséquent délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse, tant pour les ventes dans la boucherie que pour ses activités de restauration, pour autant que son chiffre d'affaires relatif à la restauration excède 25.000 euros hors T.V.A. Par contre, une station-service le long de l'autoroute, où sont exploités un restaurant et un petit magasin, qui ne constituent pas un seul établissement, ne doit délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse que pour les services fournis par le restaurant.


Tijdens de laatste vergadering van het Strategische Comité met Frankrijk, dat plaatsvond op 10 december in Lille, werd tevens beslist om een werkgroep van deskundigen op te richten die zal nagaan welke operationele afspraken er nog gemaakt moeten worden om het verdrag optimaal te kunnen toepassen op het terrein.

Lors de la dernière réunion du Comité stratégique avec la France, qui a eu lieu le 10 décembre à Lille, il a également été décidé de mettre en place un groupe de travail d'experts, qui examinera quels arrangements opérationnels doivent encore être pris afin de pouvoir appliquer le traité de manière optimale sur le terrain.


Hij wees er tevens op dat er een klacht bij de politie werd neergelegd in verband met de bekering in Agra begin december (2014) en het gerechtelijk onderzoek zal uitwijzen of het een gedwongen bekering betrof of niet.

Il a également indiqué qu'une plainte a été déposée auprès de la police en rapport avec la conversion à Agra en décembre (2014) et que l'enquête judiciaire démontrera s'il s'agissait d'une conversion forcée oui ou non.




D'autres ont cherché : aanvrager en tevens     hij kunnen nagaan     zal hij tevens     onteigenaar nagaan     zal hij tevens nagaan     men moeten nagaan     weu tevens     weu tevens nagaan     zijn     waar tevens     tevens     zal nagaan     wees er tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal hij tevens nagaan' ->

Date index: 2022-11-30
w