Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Woorddoofheid

Vertaling van "zal ik alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mede gelet op de voorbije vakantieperiode heeft de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, nog niet alle gevraagde elementen van antwoord en cijfergegevens kunnen overmaken. Ik volg verder op en zodra ik alle gegevens en cijfers heb ontvangen zal ik deze onverwijld aan de volksvertegenwoordigster overmaken.

En raison, notamment, de la période de vacances, la Commission pour la protection de la vie privée n'a pas encore pu transmettre toutes les données et les chiffres demandés. Je continue à suivre cette demande et dès que nous aurons reçu tous les éléments de réponse, je les transmettrai sans délai à madame la députée.


In afwachting van de evaluatie van het proefproject op Vlaams niveau, waar er gewerkt wordt met een bestaand arbeidsrechtelijk statuut, zal ik de nodige contacten blijven nemen met alle stakeholders.

En attendant l'évaluation du projet pilote au niveau flamand, qui applique un statut existant déjà en droit du travail, je continuerai à entretenir les contacts nécessaires avec tous les intéressés.


Zoals u dit in uw inleiding onderstreept, heeft deze wet gevolgen op de ontwikkelingssamenwerking en zal ik alle noodzakelijk maatregelen nemen om de impact ervan te beperken.

Comme vous le soulignez vous-même dans votre introduction, cette loi a des conséquences sur la coopération au développement et je prendrai toutes les mesures nécessaires pour en minimiser l’impact.


Indien ik schat dat mijn jaarlijkse omzet aan restaurant- en cateringdiensten, met uitsluiting van het verschaffen van dranken, 25.000 euro niet zal overschrijden, ben ik ontheven van de verplichting kastickets van een geregistreerd kassasysteem uit te reiken, maar moet ik wel btw-bonnetjes uitreiken voor alle ter plaatse verbruikte maaltijden en de daarbij horende dranken.

Si j'estime que mon chiffre d'affaires annuel des services de restaurant et de restauration, à l'exclusion de la fourniture de boissons, ne va pas dépasser 25.000 euros, je suis dispensé de l'obligation de délivrer des tickets de caisse d'un système de caisse enregistreuse mais je dois délivrer des souches T.V.A. pour tous les repas fournis et les boissons y afférentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Tijdens de IKW’s in het kader van het nieuwe actieplan tegen homo- en transfobie zal ik alle mogelijke maatregelen tegen de discriminatie van jonge transgenders in het onderwijs aan mijn bevoegde collega’s voorleggen zodat ze in het nieuwe actieplan kunnen worden opgenomen.

3) Lors des réunions intercabinets organisées dans le cadre du nouveau plan d’action contre l’homo- et la transphobie, je présenterai à mes collègues compétents toutes les mesures potentielles visant à combattre la discrimination des jeunes transgenres dans l’enseignement, afin qu’elles puissent être reprises dans le nouveau plan d’action.


Zoals voorzien in het huidig regeerakkoord, zal ik in de komende maanden werken met de verschillende actoren en belanghebbenden van de energiemarkt (waaronder uiteraard de gewesten) aan het ontwerp van Energiepact, waarin onder andere de kwesties die verband houden met de energieprijzen zullen worden behandeld (met inbegrip van de federale en gewestelijke heffingen, bestemd voor de financiering van het steunbeleid voor groene energie), met het doel om betaalbare prijzen voor elektriciteit en gas te handhaven voor alle consumenten, waaronder de meest kwetsbare onder hen.

Comme le prévoit le présent accord de gouvernement, je m’emploierai dans les mois à venir à travailler, avec les différents acteurs et parties prenantes du marché de l’énergie (dont bien entendu les régions) à la conception d’un Pacte énergétique où seront abordées, notamment les questions relatives au prix de l’énergie (dont les surcharges fédérales et régionales destinées au financement des politiques de soutien aux énergies vertes), dans le but de maintenir des prix accessibles pour tous les consommateurs, dont les plus vulnérables, pour l’électricité et le gaz.


Ik zal dus gedurende die opstartfase en totdat de geïntegreerde politie in zijn totaliteit een feit is, t.t.z. totdat de lokale politie operationeel is cfr. artikel 248 van de wet 7 december 1998 (1 januari 2002), zal ik dus niet eisen dat alle regels rigoureus en strikt worden toegepast.

Pendant cette phase de démarrage et jusqu'à ce que la police intégrée soit un fait dans sa totalité, c'est-à-dire jusqu'à ce que la police locale soit opérationnelle conformément à l'article 248 de la loi du 7 décembre 1998 (1 janvier 2002), je n'exigerai pas que toutes les règles soient rigoureusement et strictement appliquées.


Wat de lokale politie betreft, zal ik de verantwoordelijken van de politiezones in de loop van de komende dagen verzoeken om ons alle nuttige informatie over te maken zodat de nieuwe kaart aan de gebruikers ervan kan worden overgemaakt.

En ce qui concerne la police locale, j'inviterai dans les jours prochains les responsables des zones de police à nous transmettre toutes les informations utiles en vue de réaliser mais aussi de fournir cette nouvelle carte à leurs utilisateurs.


In elk geval zal ik alles in het werk stellen opdat alle lokale politiekorpsen wettelijk in plaats zullen gesteld zijn ten laatste op 1 januari 2002.

En tout état de cause, je mettrai tout en oeuvre pour que tous les corps locaux de police soient opérationnels à la date du 1 janvier 2002.


Voor wat betreft de daadwerkelijke en wettelijke (alle voorwaarden van artikel 248 zijn vervuld) in plaatsstelling van de lokale politie zal ik u later meer concretere richtlijnen bezorgen.

En ce qui concerne la mise en oeuvre effective et légale (c.-à-d. lorsque toutes les conditions de l'article 248 LPI sont remplies), je vous communiquerai ultérieurement des directives plus concrètes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aangeboren stoornis van gehoorswaarneming     ontwikkelingsafasie van wernicke     woorddoofheid     zal ik alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ik alle' ->

Date index: 2021-05-29
w