Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Intensief produktiesysteem
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «zal intensief blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


intensief produktiesysteem

système de production intensive


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal intensief met de lidstaten blijven samenwerken om ervoor te zorgen dat de meeste van de 360 nieuwe programma's tegen medio 2007 kunnen worden goedgekeurd en zo snel mogelijk tot de zeer noodzakelijke investeringen kan worden overgegaan.

La Commission continuera de collaborer étroitement avec les États membres pour garantir que la plupart des 360 nouveaux programmes puissent être approuvés d'ici le milieu de 2007, permettant ainsi d'effectuer le plus tôt possible des investissements plus que nécessaires.


De vergadering van de Commissie met de nationale hoofden van de civiele bescherming [2] heeft tot de conclusie geleid dat de lidstaten weliswaar verantwoordelijk blijven voor de reactie op de gevolgen van terroristische aanslagen, maar dat er rond het samenwerkingsmechanisme voor civiele bescherming een zo intensief mogelijke samenwerking moet worden opgezet om deze nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden.

La réunion que la Commission a organisée avec les responsables nationaux de la protection civile [2] a abouti à la conclusion que, bien que la gestion des conséquences d'actes terroristes reste du ressort des États membres, une coopération plus étroite devait s'organiser autour du mécanisme communautaire afin de vaincre les nouvelles difficultés que causent de telles attaques.


Het is een verbintenis om de komende 18 maanden intensief te zoeken naar concrete oplossingen voor de uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd en om verenigd te blijven in het belang van alle Europese burgers".

Il s'agit d'un engagement à travailler sans relâche pendant les 18 prochains mois pour trouver des solutions concrètes aux défis auxquels l'Europe est confrontée et à rester unis dans l'intérêt des citoyens européens».


Commissaris Hogan is vast van plan intensief met commissaris Bienkowska te blijven samenwerken, zowel aan het Forum op hoog niveau als aan de follow‑up van de mededeling van 2014 over oneerlijke handelspraktijken.

Le commissaire Hogan s’est également engagé à continuer de collaborer activement avec le commissaire Bienkowska, tant sur le forum de haut niveau que sur le suivi de la communication de 2014 sur les pratiques commerciales déloyales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Tobback verklaart eerst dat de tweede vraag veel verder reikt dan de context van het overheidsambt en geeft mevrouw Zrihen vervolgens het volgende algemene antwoord : indien die persoon zin heeft om actief te blijven, kan hij beter niet met pensioen gaan .Toch zal de Belgische arbeidsmarkt waarschijnlijk moeten worden gereorganiseerd, zodat iemand die ouder is dan 50 jaar aan het werk kan blijven, maar dan bijvoorbeeld iets minder intensief.

M. Tobback, après avoir précisé que la deuxième question dépassait largement le cadre de la fonction publique, donne à Mme Zrihen une réponse générale: si la personne concernée a envie de rester active, la meilleure chose à faire est de ne pas prendre sa pension .Cela étant, il faut sans doute réorganiser le marché du travail belge pour qu'une personne de plus de 50 ans puisse continuer à travailler, mais de façon un peu moins intensive, par exemple.


De heer Tobback verklaart eerst dat de tweede vraag veel verder reikt dan de context van het overheidsambt en geeft mevrouw Zrihen vervolgens het volgende algemene antwoord : indien die persoon zin heeft om actief te blijven, kan hij beter niet met pensioen gaan .Toch zal de Belgische arbeidsmarkt waarschijnlijk moeten worden gereorganiseerd, zodat iemand die ouder is dan 50 jaar aan het werk kan blijven, maar dan bijvoorbeeld iets minder intensief.

M. Tobback, après avoir précisé que la deuxième question dépassait largement le cadre de la fonction publique, donne à Mme Zrihen une réponse générale: si la personne concernée a envie de rester active, la meilleure chose à faire est de ne pas prendre sa pension .Cela étant, il faut sans doute réorganiser le marché du travail belge pour qu'une personne de plus de 50 ans puisse continuer à travailler, mais de façon un peu moins intensive, par exemple.


Europese Raad: Commissie zal intensief blijven werken aan migratie‑ en asielbeleid

Conseil européen: la Commission poursuivra et intensifiera les travaux sur la politique en matière de migration et d'asile


7. Betekenen de huidige Belgacom-tarieven geen rem op de verspreidingvan dit medium, getuige de veel ruimere verspreiding ervan in een aantal andere landen en lopen wij hierdoor niet het risico dat het intensief gebruik ervan een voorrecht zal blijven van het meer gegoede deel van de bevolking ?

7. Ne doit-on pas considérer que les tarifs appliqués actuellement par Belgacom constituent un frein au développement dudit média, quand on sait qu'il connaît une diffusion beaucoup plus rapide dans d'autres pays. Ne risque-t-on pas, dès lors, de voir son usage intensif être réservé à la couche la plus nantie de la population ?


De Commissie zal zich bijgevolg intensief blijven beijveren om er de WTO bij te betrekken.

En conséquence, la Commission poursuivra intensivement l'effort d'y impliquer l'OMC.


4. De Raad zal binnen dit kader intensief blijven onderhandelen, met het oog op het bereiken van een evenwichtig resultaat dat spoort met de andere onderdelen van het proces Agenda 2000 en binnen de financiële regelingen blijft die voor het GLB gelden, zoals de Europese Raad te Luxemburg heeft bepaald.

4. Dans ce cadre, le Conseil poursuivra de manière intensive les négociations dans le but de parvenir à un résultat équilibré compatible avec les autres éléments du processus de l'"Agenda 2000", et dans les limites des dispositions financières qui régissent la PAC, telles que définies par le Conseil européen de Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal intensief blijven' ->

Date index: 2022-05-12
w