Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële » (Néerlandais → Français) :

Zoals ook is aangegeven in het verslag over het EU-burgerschap van 2010[29], kunnen deze procedures vaak leiden tot buitensporige lasten voor de nationale overheidsdiensten, die niet in verhouding staan tot de werkelijke omvang van het probleem van meervoudig stemmen en meervoudige verkiesbaarstelling.

Par ailleurs, comme l'indiquait le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union[29], ces procédures imposent souvent aux administrations nationales une charge excessive, qui est disproportionnée en regard de la véritable ampleur du phénomène des votes et des candidatures multiples.


44. erkent dat de herstructurering waarschijnlijk onder meer zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële vermogens maar benadrukt dat elk plan voor een dergelijke herstructurering op middellange of lange termijn erop gericht moet zijn het effect op de werkgelegenheid tot een minimum te beperken; beveelt derhalve aan om op basis van specialisering, interoperabiliteit en complementariteit voor meer heroriëntering en synergie te zorgen; dringt aan op een betere benutting van EU-financieringsinstrumenten zoals het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering om de anticipatie va ...[+++]

44. tout en reconnaissant que la restructuration aura probablement pour conséquence, entre autres, l'abandon de certaines capacités industrielles nationales non viables, souligne que tout plan de restructuration à moyen et à long terme doit tendre à avoir le moins de répercussions sur l'emploi; préconise dès lors une meilleure réorientation et de plus grandes synergies ...[+++]


44. erkent dat de herstructurering waarschijnlijk onder meer zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële vermogens maar benadrukt dat elk plan voor een dergelijke herstructurering op middellange of lange termijn erop gericht moet zijn het effect op de werkgelegenheid tot een minimum te beperken; beveelt derhalve aan om op basis van specialisering, interoperabiliteit en complementariteit voor meer heroriëntering en synergie te zorgen; dringt aan op een betere benutting van EU-financieringsinstrumenten zoals het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering om de anticipatie va ...[+++]

44. tout en reconnaissant que la restructuration aura probablement pour conséquence, entre autres, l'abandon de certaines capacités industrielles nationales non viables, souligne que tout plan de restructuration à moyen et à long terme doit tendre à avoir le moins de répercussions sur l'emploi; préconise dès lors une meilleure réorientation et de plus grandes synergies ...[+++]


Gezien de omvang van de budgettaire problemen waarmee de nationale stelsels worden geconfronteerd, is dit echter niet altijd een levensvatbare oplossing voor de toekomst, terwijl hun mogelijkheden om de tarieven vrijelijk aan te passen beperkt kunnen worden door de globalisering.

Mais au regard des difficultés budgétaires que nos systèmes nationaux vont devoir affronter, cette solution n'est pas toujours viable à long terme, et la mondialisation ne permettra peut-être pas aux États d'ajuster les taux comme ils l'entendent.


Onverminderd de bepalingen of rechtsmiddelen waarin de nationale wetgeving voorziet en die kunnen leiden tot de eis of de opdracht om een nieuwe transactie in het EU-register uit te voeren, mogen wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen, regels of praktijken betreffende de nietigheid van overeenkomsten en transacties niet leiden tot het ongedaan maken van een transactie die op grond van deze verordening definitief en onherroepelijk is geworden.

Sans préjudice de toute disposition de la législation nationale ou de tout recours en vertu de celle-ci pouvant donner lieu à une demande ou à un ordre d'exécution d'une nouvelle transaction dans le registre de l'Union, aucune disposition législative ou réglementaire ni aucune règle ou pratique en matière de résiliation de contrats ou de transactions ne saurait donner lieu à la remise en cause d'une transaction dans le registre dev ...[+++]


Als de niet-naleving tevens verband houdt met een of meer gebieden die buiten de bevoegdheid van het ESCB of de ECB vallen, bestaat het recht om een niet-nalevingsprocedure krachtens deze verordening in te leiden ongeacht enig recht van een bevoegde nationale instantie om andere procedures in te leiden in verband met deze buiten de bevoegdheid van het ESCB of de ECB vallende gebieden.

Si une infraction porte également sur un ou plusieurs domaines ne relevant pas de la compétence du SEBC ou de la BCE, le droit d'engager une procédure d'infraction en vertu du présent règlement est indépendant du droit qu'aurait une autorité nationale compétente d'engager des procédures distinctes concernant des domaines ne relevant pas de la compétence du SEBC ou de la BCE.


D. zich ervan bewust dat de toegang tot de door SWIFT beheerde gegevens het niet alleen mogelijk maakt overmakingen die verband houden met ongeoorloofde activiteiten op te sporen, maar ook informatie betreffende economische activiteiten van individuen en landen, wat kan leiden tot grootschalige vormen van economische en industriële spionage,

D. considérant que l'accès aux données gérées par la SWIFT permet non seulement de détecter les transferts liés à des activités illicites mais aussi d'avoir accès à des informations sur les activités économiques des individus et des pays concernés, ce qui pourrait conduire à des formes d'espionnage économique et industriel à vaste échelle,


C. zich ervan bewust dat de toegang tot de door SWIFT beheerde gegevens het niet alleen mogelijk maakt overmakingen die verband houden met ongeoorloofde activiteiten op te sporen, maar ook informatie betreffende economische activiteiten van individuen en landen, wat kan leiden tot grootschalige vormen van economische en industriële spionage,

C. conscient que l'accès aux données gérées par la SWIFT permet non seulement de détecter les transferts liés à des activités illicites mais aussi à des informations concernant les activités économiques des individus et des pays concernés, ce qui pourrait conduire à des formes d'espionnage économique et industriel à vaste échelle;


De invoering van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën in het handelsverkeer tussen grote opdrachtgevers - ik denk met name aan de luchtvaart- en automobielindustrie - en toeleveranciers, zorgt voor de geleidelijke totstandkoming van een nieuwe arbeidsorganisatie, die zou kunnen leiden tot een diepgaande wijziging van de industriële structuren en de opkomst van nieuwe territoriale systemen die de nationale grenzen overstijgen ...[+++]

L'émergence des nouvelles technologies de l'information et de la communication dans l'organisation des relations entre les grands donneurs d'ordre - je pense à l'aéronautique, je pense à l'automobile - et les sous-traitants est en train d'entraîner une nouvelle organisation du travail qui peut modifier profondément le tissu industriel et favoriser l'apparition de nouveaux systèmes territoriaux dépassant les cadres nationaux.


De niet-nalevingsprocedure moet binnen een jaar nadat het geval van niet-naleving bekend is geworden, worden ingeleid bij de ECB of bij de nationale centrale bank van het land in wiens rechtsgebied de vermeende niet-naleving zich heeft voorgedaan. Gebeurt dat niet, dan vervalt het recht om de procedure in te leiden.

La procédure d’infraction doit être entamée dans un délai d’un an après que la BCE ou la banque centrale nationale dans la juridiction de laquelle a été commise l’infraction a pris connaissance de cette infraction, à défaut de quoi, la procédure d’infraction expire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal leiden tot verlies van niet-levensvatbare nationale industriële' ->

Date index: 2024-09-05
w