Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden

Traduction de «zal leiden zowel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hopen dat het akkoord zal leiden tot meer openheid vanwege Iran, zowel op intern als extern vlak.

Nous espérons que l'accord mènera à plus d'ouverture de la part de l'Iran, aussi bien sur le plan interne qu'externe.


Dergelijke sanctie kan op principieel gebied slechts tot gebrekkig functioneren leiden, zowel van de gestrafte magistraat, die gestigmatiseerd zal worden door het rechtscollege dat hem ontvangt, als van dat rechtscollege, dat zich slechts « gestraft » zal kunnen voelen.

Sur le plan des principes, ce type de sanction ne peut qu'aboutir à des dysfonctionnements, tant dans le chef du magistrat sanctionné, stigmatisé par la juridiction qui le reçoit, que dans le chef de cette dernière, laquelle ne pourra que se sentir « punie ».


Er moet worden toegezien op een betere samenwerking tussen de zones zowel op operationeel als op niet-operationeel niveau. Dit zal leiden tot capaciteitswinst en een grotere rendabiliteit.

Il convient de veiller à renforcer la collaboration interzonale, tant au niveau opérationnel qu'au niveau non opérationnel, ce qui permettra de réaliser des gains en termes de capacité et de rentabilité.


Het akkoord is belangrijk voor de patiënten, voor de artsen, zowel huisartsen als specialisten en de minister hoopt dat het overleg zal leiden tot een akkoord in januari 2013.

L'accord est important à la fois pour les patients et pour les médecins, tant généralistes que spécialistes, et la ministre espère que la concertation aboutira en janvier 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het lezen van dit document wordt duidelijk dat, indien deze wet definitief aanvaard wordt in haar huidige vorm, dat wil zeggen zonder een amendement dat toestaat om reclame voor tabaksproducten te maken op zowel wagens als op panelen langs de omloop, de organisatie van internationale wedstrijden zoals de Grote Prijs Formule 1, FIA GT Endurance, Formule 3000, Wereldkampioenschap Motoren Enduro, 24 Uren van Francorchamps, onmogelijk wordt in onze infrastructuur en op korte termijn tot het faillissement van onze veren ...[+++]

À la lecture d'un fax envoyé par M. Ecclestone à l'Intercommunale du circuit de Spa-Francorchamps, il apparaît clairement que dans l'éventualité où cette loi devrait être définitivement votée dans sa forme actuelle ­ c'est-à-dire sans amendement permettant au circuit d'autoriser l'exposition, pendant les manifestations, de marques de fabricants de cigarettes sur les véhicules de compétition et aux abords de la piste ­ l'organisation d'épreuves internationales telles que Grand Prix de Formule 1, F.I. A. G.T. Endurance, F 3000, Championnat du Monde Moto Endurance, 24 Heures de Francorchamps, deviendrait impossible à mettre sur pied dans no ...[+++]


Dat zal leiden tot een efficiëntere justitie, een betere aanpak van criminaliteit, zowel in Brussel als in Halle-Vilvoorde, hetgeen alle inwoners ten goede komt.

Il en résultera une justice plus efficace, une meilleure répression de la criminalité, tant à Bruxelles qu'à Hal-Vilvorde, ce qui ne pourra que profiter à l'ensemble des habitants.


Daarmee moeten werkgevers (zowel overheid als particuliere sector) worden gestimuleerd om jongeren in dienst te nemen en op te leiden, zowel te investeren in het scheppen van hoogwaardige banen voor jongeren als in bijscholing en opwaardering van hun vaardigheden tijdens het dienstverband alsmede de keuze voor het ondernemerschap onder jongeren te steunen.

Ces incitations doivent encourager les employeurs privés et publics à embaucher et former les jeunes, à investir tant dans la création d'emplois de qualité pour les jeunes que dans la formation continue et la mise à niveau de leurs compétences pendant l'emploi et à nourrir chez les jeunes la vocation à l'entrepreneuriat.


De knowhow die ons land kan aanbieden zal zowel op academisch als industrieel vlak leiden tot een nog diepere samenwerking.

Le savoir-faire que peut offrir notre pays peut mener vers une coopération renforcée à la fois au niveau académique et au niveau industriel.


Dat zou dan onontkoombaar tot nieuwe banen, meer innovatie en grotere ondernemingsgroei leiden, zowel in de industrie, de dienstensector als de sociale dienstverlening.

La conséquence logique en sera la création de nouveaux emplois, un degré d'innovation plus élevé et une croissance économique plus forte pour toutes les entreprises, qu'elles relèvent du secteur industriel, tertiaire ou social.


1. is uitdrukkelijk van mening dat, indien er geen toereikend en samenhangend niveau van bescherming tot stand gebracht wordt in de hele Europese Unie, het Dublin-systeem altijd tot onvoldoende resultaten zal leiden, zowel vanuit technisch als vanuit menselijk oogpunt, en dat asielzoekers daardoor gegronde redenen houden om hun aanvraag bij voorkeur in een bepaalde lidstaat in te dienen om van de gunstigste nationale besluitvormingsprocedures te kunnen profiteren;

1. est fermement convaincu que si un niveau satisfaisant et cohérent de protection n'est pas établi dans toute l'Union, le système de Dublin ne donnera dans tous les cas que des résultats insuffisants des points de vue technique et humain et que les demandeurs d'asile continueront d'avoir de bonnes raisons de vouloir introduire leur demande dans un État membre donné afin de pouvoir bénéficier du processus décisionnel national le plus favorable;


w