Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Een uitvinding zien in ...
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «zal moeten zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


een uitvinding zien in ...

reconnaître une invention dans ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De technische groep dient er in het bijzonder op toe te zien dat bijvoorbeeld : - inzake de werkingskosten : o Indien de groeibeperking wordt overschreden, rekening houdend met het bepaalde onder punt 2.3.2.2., het OCMW de noodzaak ervan zal moeten aantonen.

Le groupe technique veillera particulièrement et à titre d'exemple à ce que : - en matière de frais de fonctionnement : o au cas où la limite de croissance est dépassée, en tenant compte de ce qui est prévu sous le point 2.3.2.2., le CPAS doit en démontrer la nécessité.


China zal immers zijn uitvoer zien dalen omdat het zal moeten concurreren met buurlanden met een gedevalueerde munt, en de buitenlandse investeringen zien opdrogen omdat investeerders minder geneigd zullen zijn te investeren in een instabiele regio.

La Chine va, en effet, connaître un tassement de ses exportations (qui souffriront de la concurrence des pays voisins dont la monnaie est dévaluée) et du flux d'investissements étrangers (les investisseurs devenant plus frileux quand il s'agit d'investir dans une région instable).


Men zal moeten letten op de richtlijnen die men aan de gemeentebesturen zal geven voor de overschrijving van de verstoting in de registers van de burgerlijke stand omdat het voor de vrouw zeer vernederend is om de verstoting op een officiële akte vermeld te zien staan.

Il faudra être attentif aux directives qui seront données aux administrations communales pour la retranscription de la répudiation dans les registres d'état civil car c'est une réelle humiliation pour la femme de voir mentionnée la répudiation sur un acte officiel.


Men zal moeten letten op de richtlijnen die men aan de gemeentebesturen zal geven voor de overschrijving van de verstoting in de registers van de burgerlijke stand omdat het voor de vrouw zeer vernederend is om de verstoting op een officiële akte vermeld te zien staan.

Il faudra être attentif aux directives qui seront données aux administrations communales pour la retranscription de la répudiation dans les registres d'état civil car c'est une réelle humiliation pour la femme de voir mentionnée la répudiation sur un acte officiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is simpelweg onaanvaardbaar dat in de eenentwintigste eeuw nog steeds ouders machteloos hun kind moeten zien sterven door gebrek aan elke medische zorg, dat moeders een hele dag moeten lopen op zoek naar voedsel of schoon water, dat jongens en meisjes van hun jeugd worden beroofd doordat zij gedwongen worden voortijdig volwassen te worden.

Au 21e siècle, il est tout simplement inacceptable de voir des parents impuissants tandis que leur bébé meurt faute de soins médicaux de base, de voir des mères obligées de marcher toute la journée dans l'espoir de trouver de la nourriture ou de l'eau potable, des garçons et des filles privés d'enfance parce qu'ils sont forcés de devenir adultes avant l’heure.


Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd ...[+++]

Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous marcher en courbant la tête (...) Vous devez uniquement vous courber devant l'Islam (..) Il a déclaré que derrière ceux qui veulent "diviser" le pays (la Turquie), se ...[+++]


De provincie Luxemburg zal zo te zien een hoge tol moeten betalen voor de hervorming, aangezien u van plan bent de huidige veertien vredegerechten te reduceren tot zes.

La province de Luxembourg va apparemment payer un lourd tribut dans le cadre de cette réforme, puisque vous envisagez de passer de quatorze justices de paix actuellement à six.


Het document licht de eisen toe waaraan in verband met de voorbereiding, de presentatie en de goedkeuring van de EQUAL-programma's moet worden voldaan en geeft tevens aan hoe de follow-up en de evaluatie eruit moeten zien.

Il explicite les conditions de préparation, de présentation et d'approbation des programmes EQUAL, ainsi que celles de leur suivi et de leur évaluation.


Naast BIAC zal er Belgocontrol zijn, een autonoom overheidsbedrijf dat slagvaardig zal moeten zijn, zonder de veiligheid over het hoofd te zien.

A côté de BIAC, il y aura Belgocontrol, entreprise publique autonome qui devra aussi être performante sans négliger la sécurité.


Ik stel alleen maar vast dat we familiale crisissituaties sneller en accurater moeten opvolgen, maar ik vrees dat we alleen maar meer zulke gevallen zullen zien als straks in plaats van een vrederechter één familierechtbank per provincie zal moeten oordelen over geschillen binnen een gezin.

« Je constate seulement que nous devons résoudre les situations de crise familiale de manière plus rapide et plus adéquate mais je crains que nous ne soyons à l'avenir que davantage confrontés à de pareils cas si à la place d'un juge de paix, un unique tribunal des affaires familiales par province devra juger des différends intrafamiliaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal moeten zien' ->

Date index: 2022-04-20
w