Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Met inlichtingen motiveren
Motiveren
Onderzoek naar gedragingen
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

Vertaling van "zal motiveren waarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen

faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het directiecomité zal motiveren waarom het een advies van de klantenstuurgroep mogelijk niet volgt.

Le comité de direction motivera les cas où il ne suit pas un avis du groupe de pilotage clients.


De minister antwoordt dat in de praktijk, de onderzoeksrechter zal motiveren waarom de betrokkene het bevel tot aanhouding buiten de gevangenis mag uitvoeren.

La ministre répond que, dans la pratique, le juge d'instruction va motiver les raisons pour lesquelles il estime que l'intéressé peut exécuter son mandat d'arrêt en dehors de la prison.


De minister antwoordt dat in de praktijk, de onderzoeksrechter zal motiveren waarom de betrokkene het bevel tot aanhouding buiten de gevangenis mag uitvoeren.

La ministre répond que, dans la pratique, le juge d'instruction va motiver les raisons pour lesquelles il estime que l'intéressé peut exécuter son mandat d'arrêt en dehors de la prison.


De rechter zal met andere woorden bijkomend motiveren waarom hij van oordeel is dat het om ernstige, fiscale fraude gaat en waarom een zwaardere straf moet worden opgelegd.

En d'autres termes, le juge devra préciser les raisons pour lesquelles il estime qu'il s'agit d'une fraude fiscale grave et pourquoi il inflige une peine plus lourde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter zal met andere woorden bijkomend motiveren waarom hij van oordeel is dat het om ernstige, fiscale fraude gaat en waarom een zwaardere straf moet worden opgelegd.

En d'autres termes, le juge devra préciser les raisons pour lesquelles il estime qu'il s'agit d'une fraude fiscale grave et pourquoi il inflige une peine plus lourde.


4. verzoekt de Commissie voortaan altijd uitdrukkelijk te motiveren waarom zij in een bepaald wetgevingsvoorstel een gedelegeerde handeling of uitvoeringshandeling voorstelt en waarom zij oordeelt dat de te regelen materie niet-essentieel is; herinnert eraan dat uit de bepalingen van de artikelen 290 en 291 VWEU duidelijk blijkt dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen aan verschillende behoeften tegemoetkomen en dus niet onderling verwisselbaar zijn;

4. invite la Commission à motiver désormais de manière explicite et durable les raisons pour lesquelles, dans une proposition législative, elle propose l'adoption d'un acte délégué ou d'un acte d'exécution et considère donc que le contenu de la disposition est non essentiel; rappelle, ainsi qu'il ressort clairement des dispositions des articles 290 et 291 du traité FUE, que l'acte délégué et l'acte d'exécution répondent à des besoins différents et ne sauraient donc se substituer l'un à l'autre;


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, in het voorstel tot codificatie van een drietal verordeningen uit de periode 1987-1990 tot vaststelling van niveaus van radioactieve besmetting na een nucleair ongeval of bij stralingsgevaar geeft de invoeging van een nieuwe overweging de mogelijkheid om alsnog een reeds bestaande bepaling te motiveren, en om nader te motiveren waarom de Raad het recht zou moeten hebben om rechtstreeks de bevoegdheid uit te oefenen om een verordening vast te stellen met het oog op de tijdige bekrachtiging van de maatregelen die de Commissie h ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, l’ajout d’un considérant dans la proposition de codification de trois règlements adoptés entre 1987 et 1990 fixant les niveaux de contamination radioactive en cas d’urgence radiologique fournit la motivation ex post nécessaire à un article existant et justifie le droit pour le Conseil d’exercer un pouvoir direct en termes d’adoption d’un règlement pour avaliser sans tarder les mesures d’urgence proposées par la Commission.


9. Wanneer lid 8 om technische redenen niet kan worden nageleefd, delen de lidstaten de Commissie uiterlijk op 31 december 2014 mee welke frequentietoewijzingen voor communicatie inzake operationele controle niet zullen worden omgezet en motiveren zij waarom deze omzetting niet zal plaatsvinden.

9. Si, pour des raisons techniques, les dispositions du paragraphe 8 ne peuvent être respectées, les États membres communiquent à la Commission, le 31 décembre 2014 au plus tard, les assignations de fréquence pour les communications du contrôle d’exploitation qui ne seront pas converties et justifient les absences de conversion.


De lidstaten motiveren in de stroomgebiedsbeheersplannen waarom zij lid 1, tweede alinea, niet onverkort toepassen.

Les États membres font rapport, dans les plans de gestion de district hydrographique, sur les raisons pour lesquelles ils n'ont pas appliqué dans son intégralité le paragraphe 1, deuxième phrase.


- Mijnheer de staatssecretaris, collega's, ik zal kort motiveren waarom mijn fractie deze zesde staatshervorming steunt.

- Je vais expliquer brièvement pourquoi mon groupe soutient cette sixième réforme de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal motiveren waarom' ->

Date index: 2023-06-23
w