Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Comité mensenrechten en democratie
In dienst nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Rekrutering
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «zal nemen alsmede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voorstellen voor onderzoek op menselijke embryonale stamcellen moeten, waar van toepassing, nadere bijzonderheden verstrekken betreffende de toestemmings- en toezichtmaatregelen die de bevoegde instanties van de betrokken lidstaten zullen nemen, alsmede betreffende de ethische goedkeuringen die zullen worden verleend.

2. Toute proposition de recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines détaille, comme il convient, les mesures qui seront prises en matière de licence et de contrôle par les autorités compétentes des États membres concernés, ainsi que les modalités de l'approbation qui sera donnée en matière d'éthique.


De Commissie zal de wenselijkheid onderzoeken om andere categorieën voertuigen in de technische controle op te nemen, alsmede de bevordering van alternatieve methoden die een gelijkwaardig resultaat garanderen.

La Commission examinera l'opportunité d'inclure d'autres catégories de véhicules dans le contrôle technique ainsi que la promotion de méthodes alternatives garantissant un résultat équivalent.


Een van de voornaamste maatregelen is het creëren van prikkels om passend risicobeheer toe te passen, beveiligingsnormen en -oplossingen aan te nemen alsmede eventueel facultatieve EU-brede certificeringsregelingen vast te leggen, die voortbouwen op bestaande regelingen uit de EU en derde landen.

L'une des priorités doit être de prendre des mesures incitant à assurer une gestion des risques appropriée et à adopter des normes et solutions de sécurité, et éventuellement d'instaurer des systèmes volontaires de certification à l'échelle de l'UE en s'inspirant des systèmes existant dans l'Union et ailleurs.


Verzoekt de minister van Landsverdediging dan ook bij de maatregelen die hij zal nemen, rekening te houden met alle verslagen alsmede met de mondelinge verklaringen van de stafchef;

Demande dès lors au ministre de la Défense nationale de prendre en compte, dans les mesures à prendre, l'ensemble des rapports et les explications orales du chef d'état-major;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgroep beslist om in dit punt uitdrukkelijk op te nemen dat gevraagd zal worden dat de regering gebruik zou gemaken van de kans die het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie biedt om initiatieven te nemen, zodat de verwijzing naar de intergouvernementele conferentie van 2001 in punt 2 kan wegvallen, alsmede het oorspronkelijke punt 5 van de resolutie dat voorzag dat een Europees totaalplan op de agenda van de Raad van ministers zou worden geplaatst.

Le groupe de travail décide d'inscrire expressément à ce point que l'on demandera au gouvernement de saisir l'occasion que lui offre la présidence belge de l'Union européenne pour prendre des initiatives, de sorte que l'on peut supprimer la référence faite au point 2 à la Conférence intergouvernementale de 2001 ainsi que le point 5 initial de la résolution prévoyant l'inscription à l'agenda du Conseil des ministres d'un plan global européen.


De verslaggever stuurt, ten minste 15 dagen vóór de datum van de zitting tijdens welke de Raad zal overgaan tot het onderzoek van de zaak, een kopie van zijn verslag aan de ondernemingen op wier concentratie het onderzoek betrekking had, alsmede aan de vertegenwoordigers van de meest representatieve organisaties van werknemers van deze ondernemingen of aan degenen die zij aanwijzen; hij brengt hen ter kennis dat zij op het secretariaat inzage kunnen nemen van het d ...[+++]

Le rapporteur envoie, quinze jours au moins avant la date de l'audience au cours de laquelle le conseil procédera à l'examen de l'affaire, une copie de son rapport aux entreprises dont la concentration a fait l'objet de l'instruction ainsi qu'aux représentants des organisations les plus représentatives des travailleurs de ces entreprises ou ceux qu'ils désignent; il porte à leur connaissance qu'elles peuvent consulter le dossier au secrétariat et en prendre copie contre paiement.


In verband met de clandestiene immigratie zal de Europese Raad kennis nemen van de nieuwe voorstellen van de Commissie over verscheidene aspecten zoals de vrijwillige relocatie van mensen die internationale bescherming genieten, de spoedige oprichting van een zogenaamd « Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken », meer geld en meer actiemiddelen voor het Frontex-agentschap, nauwere samenwerking met de landen van herkomst, de sluiting van overnameovereenkomsten, alsmede ...[+++]

En ce qui concerne l'immigration clandestine, le Conseil européen prendra connaissance des nouvelles propositions de la Commission concernant plusieurs aspects, tels que la relocalisation sur une base volontaire des bénéficiaires de protection internationale, la mise en place rapide du Bureau européen d'appui en matière d'asile, le renforcement des moyens financiers et d'action de l'agence Frontex, le renforcement de la coopération avec les pays d'origine et la conclusion d'accords de réadmission, ainsi que d'autres aspects comme l'efficacité accrue des opérations en mer et le recours accru à des vols de retour communs


De oproepingsbrief, alsmede de bij de artikelen 11, 28 en 34 bedoelde berichten moeten de volgende vermelding bevatten : « Om de afvaardiging die zal worden verkozen een werkelijk vertegenwoordigend karakter te geven, hebben alle werknemers tot plicht aan de stemming deel te nemen».

La convocation, ainsi que les avis prévus aux articles 11, 28 et 34, portent obligatoirement la mention suivante : « Pour assurer le caractère vraiment représentatif de la délégation qui sera élue, tous les travailleurs ont le devoir de participer au vote».


(4) Het is aangewezen in de lijst van financiële instrumenten ook bepaalde van grondstoffen afgeleide instrumenten op te nemen alsmede andere instrumenten die zodanig zijn ontworpen en zodanig worden verhandeld dat zij regelgevingskwesties doen rijzen die vergelijkbaar zijn met die welke zich voordoen in verband met traditionele financiële instrumenten.

(4) Il convient d'inclure dans la liste des instruments financiers certains contrats dérivés sur matières premières et d'autres constitués et négociés d'une manière telle qu'elle appelle une approche réglementaire comparable à celle applicable aux instruments financiers classiques.


1. Iedere lidstaat treft de nodige maatregelen om de besluiten tot vergunning voor het in de handel brengen onverwijld het Bureau ter kennis te brengen, evenals alle besluiten tot weigering of tot intrekking van een vergunning voor het in de handel brengen, tot vernietiging van het besluit tot weigering of intrekking van een vergunning voor het in de handel brengen, tot het verbieden van de aflevering en tot het uit de handel nemen, alsmede de redenen voor die besluiten.

1. Chaque État membre prend toutes dispositions utiles pour que les décisions d'autorisation de mise sur le marché soient immédiatement portées à la connaissance de l'agence ainsi que toutes les décisions de refus ou de retrait d'autorisation de mise sur le marché, d'annulation de décision de refus ou de retrait d'autorisation de mise sur le marché, d'interdiction de délivrance, de retrait du marché et leurs motifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal nemen alsmede' ->

Date index: 2021-07-23
w