Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal nog geruime » (Néerlandais → Français) :

­ Overwegende dat de bereidheid van de regering om het wetsontwerp te amenderen in die zin dat de verhoging van het aantal toegevoegde magistraten slechts toegestaan is voor een beperkte periode van vier jaar, niet wegneemt dat deze magistraten voor het leven benoemd zijn, zodat het nog geruime tijd zal duren vooraleer de door artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 gestelde taalvereisten zullen zijn gerespecteerd;

­ Considérant que le fait que le gouvernement soit disposé à amender le projet de loi de manière que l'augmentation du nombre de magistrats de complément ne soit autorisée que pour une période limitée de quatre ans n'empêchera pas que ces magistrats soient nommés à vie, si bien que les exigences linguistiques définies à l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 ne seront pas respectées avant longtemps;


­ Overwegende dat de bereidheid van de regering om het wetsontwerp te amenderen in die zin dat de verhoging van het aantal toegevoegde magistraten slechts toegestaan is voor een beperkte periode van vier jaar, niet wegneemt dat deze magistraten voor het leven benoemd zijn zodat het nog geruime tijd zal duren vooraleer de door artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 gestelde taalvereisten zullen zijn gerespecteerd;

­ Considérant que le fait que le gouvernement soit disposé à amender le projet de loi de manière que l'augmentation du nombre de magistrats de complément ne soit autorisée que pour une période limitée de quatre ans n'empêchera pas que ces magistrats soient nommés à vie, si bien que les exigences linguistiques définies à l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 ne seront pas respectées avant longtemps;


­ Overwegende dat de bereidheid van de regering om het wetsontwerp te amenderen in die zin dat de verhoging van het aantal toegevoegde magistraten slechts toegestaan is voor een beperkte periode van vier jaar, niet wegneemt dat deze magistraten voor het leven benoemd zijn, zodat het nog geruime tijd zal duren vooraleer de door artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 gestelde taalvereisten zullen zijn gerespecteerd;

­ Considérant que le fait que le gouvernement soit disposé à amender le projet de loi de manière que l'augmentation du nombre de magistrats de complément ne soit autorisée que pour une période limitée de quatre ans n'empêchera pas que ces magistrats soient nommés à vie, si bien que les exigences linguistiques définies à l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 ne seront pas respectées avant longtemps;


Eens het onderzoek op stamcellen ver genoeg gevorderd is en voldoende gegevens verzameld zijn, zal men nog geruime tijd moeten experimenteren op patiënten om na te gaan of er een therapie kan worden gevonden.

Une fois que la recherche sur les cellules souches aura suffisamment progressé et que l'on aura recueilli suffisamment de données, il faudra encore expérimenter longuement sur des patients pour déterminer si une thérapie peut être trouvée.


(83) Bij het bepalen van wat het verstrekken van informatie geruime tijd voor een in deze richtlijn genoemd tijdstip is, moet een beleggingsonderneming er, met inachtneming van de urgentie van de situatie, rekening mee houden dat de cliënt voldoende tijd moet hebben om deze te lezen en te begrijpen alvorens hij een beleggingsbeslissing neemt.

(83) Afin de déterminer ce que signifie le fait de communiquer l'information en temps utile avant le moment spécifié dans la présente directive, il convient que l'entreprise d'investissement prenne en considération, en tenant compte de l'urgence de la situation, le besoin qu'a le client de disposer de suffisamment de temps pour la lire et la comprendre avant de prendre une décision d'investissement.


15. merkt op dat Cyprus in mei 2011 de toegang tot de internationale markten werd ontzegd als gevolg van de aanzienlijke verslechtering van de overheidsfinanciën, de sterke blootstelling van de Cypriotische bankensector aan de Griekse economie en de herstructurering van de overheidsschuld in Griekenland, die leidde tot forse verliezen in Cyprus; merkt op dat er op het moment dat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma in 2013 van start ging, al geruime tijd ernstige bedenkingen bestonden over de systemische instabiliteit van de Cypriotische economie, onder andere vanwege de te zwaar geleveragede, risicogeoriënteerde banke ...[+++]

15. constate que Chypre a perdu en mai 2011 l'accès aux marchés internationaux en raison d'une sensible détérioration de ses finances publiques ainsi que de la forte exposition du secteur bancaire chypriote à l'économie grecque et de la restructuration de la dette publique de la Grèce, qui a valu à Chypre de lourdes pertes; rappelle que, des années avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI lancé en 2013, de vives préoccupations avaient été exprimées au sujet de l'instabilité systémique de l'économie chypriote, pour des raisons telles qu'un secteur bancaire surendetté, caractérisé par le goût du risque et l'exposition à des en ...[+++]


In Europa werd het industriebeleid geruime tijd met minachting beschouwd.

La politique industrielle a longtemps été dédaignée en Europe.


G. overwegende dat de Republiek Argentinië al geruime tijd wordt begunstigd door het eenzijdig door de EU toegekende stelsel van algemene tariefpreferenties;

G. considérant que la République argentine bénéficie traditionnellement du système de préférences généralisées concédé unilatéralement par l'Union;


F. overwegende dat de Republiek Argentinië al geruime tijd wordt begunstigd door het eenzijdig door de EU toegekende stelsel van algemene tariefpreferenties;

F. considérant que la République argentine bénéficie traditionnellement du système de préférences généralisées concédé unilatéralement par l'Union;


Wetende dat het Europees project inzake de uitwisseling van accijnsinformatie - early warning system - nog geruime tijd geblokkeerd zal blijven, heeft het departement recent een eigen initiatief inzake de ogenblikkelijke melding van verdachte bewegingen in de sector van de minerale oliën uitgewerkt.

Sachant que le projet européen concernant la communication de renseignements sur les accises - early warning system - restera encore bloqué pendant un certain temps, le département a récemment mis au point une initiative spécifique en matière de communication immédiate de mouvements suspects dans le secteur pétrolier.




D'autres ont cherché : nog geruime     stamcellen ver genoeg     men nog geruime     informatie geruime     geruime     industriebeleid geruime     argentinië al geruime     zal nog geruime     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal nog geruime' ->

Date index: 2022-05-24
w