1. De Europese overeenkomst inzake de bescher- ming van gewervelde dieren die worden gebruikt voor experimentele en andere wetenschappelijke doelein- den, zal normalerwijze zeer binnenkort in onze natio- nale wetgeving worden opgenomen, en bijgevolg met inbegrip van de bijlage A in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. Deze bijlage is bedoeld als niet bindende handleiding bij de huisvesting van proefdie- ren en is als dusdanig quasi letterlijk opgenomen in de EG-richtlijn 86/609/EEG van 24 november 1986 betreffende de bescherming van proefdieren.
1. La Convention européenne pour la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimenta- les et autres, sera normalement bientôt transposée dans notre législation nationale, et par conséquent publiée dans le Moniteur belge, y compris l'annexe A. Cette annexe est considérée comme ligne directrice non contraignante pour l'hébergement d'animaux d'expérience et est reprise ainsi, quasi à la lettre, dans la directive de la CE 86/609/CEE du 24 novembre 1986 portant sur la protection des animaux d'expé- rience.