Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal onze israëlische partners » (Néerlandais → Français) :

Het activeringsbeleid zal vanaf 1 juli 2014 worden geregionaliseerd en uw idee om een gunstig kader te creëren voor een duurzaam activeringsbeleid voor de personen die een beroep doen op de hulp van het OCMW zal onze regionale partners worden voorgelegd.

La politique d’activation sera régionalisée dès le 1 juillet 2014 et votre idée de créer un cadre favorable à une politique durable d’activation des personnes faisant appel à l’aide du CPAS sera relayée auprès de nos partenaires régionaux.


Zal onze volgende partner in het triovoorzitterschap, Hongarije, deze methode overnemen ?

La Hongrie, qui sera notre prochain partenaire dans la présidence trio, adoptera-t-elle la même méthode ?


Over het probleem van toegang van mevrouw Ingabire tot haar advocaten zal onze ambassade in Kigali, samen met onze EU-partners, de bevoegde diensten in Rwanda ondervragen.

En ce qui concerne l'accès de madame Ingabire à ses avocats, notre ambassade à Kigali interrogera, en collaboration avec nos partenaires européens, les services compétents au Rwanda.


Wat de erkenningskwestie betreft, kent u het standpunt van de regering en ik herhaal dat graag: België zal de Palestijnse Staat wel degelijk erkennen, maar wel op het meest geschikte moment en in overleg met onze Europese partners.

Quant à la question de la reconnaissance en tant que telle, vous connaissez la position du gouvernement, et je vous la répète volontiers: la Belgique reconnaîtra bel et bien l'État de Palestine, mais au moment qui sera le plus opportun, et en concertation avec nos partenaires européens.


De boodschap was voldoende duidelijk en werd trouwens ook door alle onze westerse partners overgemaakt. c) Nee, ik ben niet van plan om dat persoonlijk bij de Russische ambassade aan te kaarten maar ik zal mijn bezorgdheid vanzelfsprekend herhalen tijdens mijn komend bezoek aan Rusland in april.

Le message était assez clair. Tous nos partenaires occidentaux ont d'ailleurs adopté le même message. c) Non, je ne prévois pas de l'aborder en personne avec l'ambassade russe; j'exprimerai toutefois une nouvelle fois mon inquiétude lors de ma visite en Russie en avril prochain.


Zo zal de bepaling van gezamenlijke standpunten met onze Benelux-partners, daar waar mogelijk, onze slagkracht verhogen.

Ainsi la définition des positions communes avec nos partenaires Benelux, là où c'est possible, augmentera notre efficacité.


« Defederalisering van de ontwikkelingssamenwerking zal onze mogelijkheden op internationaal vlak verzwakken, en dit ten nadele van onze partners in het Zuiden.

« Une défédéralisation entraînera un affaiblissement de nos possibilités d'intervenir sur la scène internationale et ce au détriment de nos partenaires du SUD.


Zo zal de bepaling van gezamenlijke standpunten met onze Benelux-partners, daar waar mogelijk, onze slagkracht verhogen.

Ainsi la définition des positions communes avec nos partenaires Benelux, là où c'est possible, augmentera notre efficacité.


Onze ambassadeur in Tel Aviv heeft naast dit communiqué ook een demarche ondernomen bij het Israëlische ministerie van Buitenlandse Zaken, en een soortgelijke stap zal worden ondernomen in Brussel bij de Ambassadeur van Israël.

Au-delà de ce communiqué, une démarche a également été effectuée par notre Ambassadeur à Tel Aviv auprès du Ministère israélien des Affaires étrangères, et une démarche analogue sera menée à Bruxelles auprès de l'Ambassadeur d'Israël.


De verdeling hiervan in het land zal afhangen van de voorstellen die we zullen ontvangen van onze partners.

La répartition entre pays dépendra des propositions que nous recevrons de nos partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal onze israëlische partners' ->

Date index: 2023-02-28
w