Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal proberen onze nationale " (Nederlands → Frans) :

Voorts moeten we proberen onze positie in internationale normatieve instellingen zoals de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO) te versterken.

Nous devons également chercher à renforcer notre position au sein des organismes internationaux de normalisation comme l'Organisation internationale de normalisation (ISO).


- De 27 EU-economieën zijn sterk van elkaar afhankelijk: de crisis heeft laten zien dat onze nationale economieën nauw met elkaar zijn verweven en elkaar sterk beïnvloeden, vooral in de eurozone.

- Les 27 économies de l’UE sont fortement interdépendantes: la crise a souligné les liens étroits et les transferts qui existent entre nos économies nationales, notamment dans la zone euro.


Deze zal de huidige richtlijn pakketreizen (90/314/EEG) vervangen en moet ten laatste op 1 januari 2018 omgezet zijn in onze nationale wetgeving.

Elle remplacera la directive actuelle 90/314/CEE concernant les voyages, vacances et circuits à forfait et doit être transposée en droit belge le 1er janvier 2018 au plus tard.


Het gaat erom onze diversiteit te omarmen in plaats van te proberen één model op te leggen.

Il faut célébrer notre diversité plutôt qu'essayer d'imposer un modèle unique.


Ten tweede moet de betrokkene een uitdrukkelijke en voorafgaande verklaring afleggen dat hij onze Grondwet, onze nationale wetten en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zal naleven.

En second lieu, l'octroi du droit de vote doit être conditionné par une déclaration expresse et préalable de l'intéressé qui doit s'engager à respecter notre Constitution, nos lois nationales et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Ten tweede moet de betrokkene een uitdrukkelijke en voorafgaande verklaring afleggen dat hij onze Grondwet, onze nationale wetten en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zal naleven.

En second lieu, l'octroi du droit de vote doit être conditionné par une déclaration expresse et préalable de l'intéressé qui doit s'engager à respecter notre Constitution, nos lois nationales et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


De transsectorale samenwerking en netwerkvorming versterken en daarbij te proberen diverse nationale belanghebbenden en autoriteiten bij een en ander te betrekken, waaronder de ministeries van Volksgezondheid, Onderwijs, Wetenschappen en Onderzoek, Landbouw, Vervoer, Binnenlandse en Buitenlandse Zaken, alsmede de douaneautoriteiten.

Renforcer la collaboration transsectorielle et la mise en réseau, en tentant de faire intervenir divers acteurs et autorités nationaux, notamment les ministères de la santé, de l’éducation, des sciences et de la recherche, de l’agriculture, des transports, de l’intérieur et des affaires étrangères, ainsi que les autorités douanières.


In verband met de werking van de nationale beschermingseenheid kan ik u op dit ogenblik niet meer informatie geven dan bij uw vorige vraag hierover, maar deze problematiek blijft onze aandacht vragen en zal zeker aan bod komen in het volgende rapport over Colombia aan het Parlement met betrekking tot de arbeids- en sociale rechten.

Quant au fonctionnement de l'unité de protection nationale, je ne peux actuellement vous donner plus d'informations qu'à l'occasion de votre question précédente à ce sujet. Toutefois, cette problématique continue à attirer notre attention et sera certainement abordée dans le prochain rapport sur la Colombie au parlement, au sujet des droits du travail et des droits sociaux.


Ik zal hierover mijn Vlaamse collega contacteren opdat deze zaak zo snel mogelijk opgelost geraakt en onze universiteiten en hogescholen kunnen blijven genieten van een hoogwaardige en krachtige toegang tot het internet en nationale en internationale onderzoeksnetwerken.

Je vais contacter mes collègues flamands à ce sujet pour résoudre cette affaire aussi vite que possible et afin que nos universités et hautes écoles puissent continuer à bénéficier d'un accès puissant et de haute qualité à l'Internet et aux réseaux de recherche nationaux et internationaux.


Dat is van belang voor onze nationale aanpak, maar ook voor de aanpak in de landen om ons heen.

Ce point est important pour l’approche que nous avons retenue au niveau national, ainsi que pour celle qui a été adoptée dans les pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal proberen onze nationale' ->

Date index: 2023-10-28
w