Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Vertaling van "zal proberen zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester




de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via constructieve betrokkenheid moet de EU samen met China proberen zoveel mogelijk binnen de bestaande mondiale bestuursstructuren oplossingen te vinden, en bovenal ervoor zorgen dat nieuwe initiatieven voldoen aan mondiale normen en in overeenstemming zijn met de bestaande internationale instellingen.

Grâce à un engagement constructif, l’UE devrait collaborer avec la Chine pour trouver autant que possible des solutions dans le cadre des structures existantes de gouvernance globale, et surtout veiller à ce que les nouvelles initiatives répondent aux normes mondiales et soient complémentaires avec les institutions internationales existantes.


De Europese Unie zal in Sint Petersburg trachten vooruitgang te boeken met de strijd tegen belastingontwijking en zal proberen zoveel mogelijk steun te krijgen voor de automatische uitwisseling van belastinggegevens".

À Saint-Pétersbourg, l'Union européenne s'efforcera de faire avancer la lutte contre l'évasion fiscale et tentera d'obtenir le soutien le plus large possible pour un partage automatique des informations dans le domaine fiscal».


Dit is kapitalisme in zijn grofste vorm. De meeste scheepseigenaren die een schip afdanken, proberen zoveel mogelijk winst te maken door hun schip te verkopen en te laten ontmantelen op een locatie waar de wetgeving nauwelijks of geen bescherming biedt voor werknemers en het milieu, waardoor de sloopondernemers hogere prijzen voor afgedankte schepen kunnen betalen.

Ce que nous observons est le capitalisme dans sa forme la plus crue. La plupart des derniers propriétaires de navires s'efforcent de maximiser leurs profits en vendant leurs navires à des sites qui répondent à des normes de protection des travailleurs et de l'environnement faibles, voire inexistantes, et sont donc en mesure d'offrir le prix le plus élevé.


Bij het nastreven van onze gedeelde doelstellingen inzake veiligheid moeten we bijvoorbeeld proberen zoveel mogelijk samen te werken om onnodige moeilijkheden te voorkomen.

Dans la réalisation de nos objectifs communs de sécurité, par exemple, nous devons aspirer à une coopération maximale afin d’éviter les difficultés inutiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zullen proberen zoveel mogelijk te bereiken met de beperkte middelen die we hebben, en ik ben erg blij met de krachtige steun van het Europees Parlement voor deze inspanningen.

Nous tenterons de tirer le maximum de profit des ressources limitées dont nous disposons, et je me félicite beaucoup du soutien vigoureux du Parlement européen pour ces efforts.


Uiteraard wensen wij dat dit proces zo spoedig mogelijk wordt voltooid. Wij proberen zoveel mogelijk voor te bereiden voor de nieuwe Commissie en wij zullen dat blijven doen.

Nous espérons bien évidemment que ce processus aboutira au plus vite et effectuons actuellement tous les préparatifs possibles pour la mise en place de la nouvelle Commission et continuerons sur cette voie.


Tegelijkertijd zie ik, als ik zo rond reis in Europa, slechte en trage service in veel landen die proberen zoveel mogelijk uitzonderingen op de liberaliseringsplannen te krijgen.

En même temps, en voyageant à travers l'Europe, je suis confronté à un service médiocre et lent dans de nombreux pays qui tentent d'obtenir les plus d'exceptions possibles s'agissant des plans de libéralisation.


Het verheugt de Raad dat de nieuwe lidstaten bij het ramen van de output gaps zoveel mogelijk proberen de productiefunctiemethode toe te passen.

Le Conseil se félicite des efforts accomplis par les nouveaux États membres en vue d'appliquer dans la mesure du possible la méthode de la fonction de production à l'estimation des écarts de production.


Deze zou moeten proberen vast te stellen of verschillende verdachte transacties in twee of meer lidstaten verband houden met elkaar, en bij onderling verband houdende transacties van of naar twee of meer lidstaten moeten nagaan of deze transacties verdacht zijn en indien dat het geval is, zoveel mogelijk verdachte aspecten moeten opsporen.

L'objectif d'une telle fonction serait d'établir des liens entre des transactions suspectes identifiées dans deux États membres ou plus et d'établir ou de confirmer les soupçons face à des transactions ayant un lien entre elles et effectuées au départ ou à destination d'au moins deux États membres.


Bovendien zou de gemeenschappelijke marktordening voor tabak vervangen kunnen worden door verscheidene nationale marktordeningen, omdat de meest getroffen Lid-Staten zouden proberen de nadelige effecten van de omschakeling zoveel mogelijk af te zwakken.

Une telle évolution pourrait en outre frayer la voie à une renationalisation de l'organisation commune des marchés du tabac, car les États membres les plus durement éprouvés s'efforceraient d'atténuer le plus possible les effets négatifs de la reconversion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal proberen zoveel' ->

Date index: 2022-09-05
w