Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academisch onderzoek publiceren
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Electronisch publiceren
Elektronisch publiceren
Elektronische uitgeverij

Traduction de «zal publiceren gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
electronisch publiceren | elektronisch publiceren

édition électronique | EE [Abbr.]




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


elektronisch publiceren [ elektronische uitgeverij ]

édition électronique


academisch onderzoek publiceren

publier des recherches universitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts is het wenselijk dat de lidstaten, gezien de uiteenlopende omvang van de financiële markten in de Unie, de optie krijgen om een aanbieding aan het publiek van effecten met een tegenwaarde tot 8 000 000 EUR vrij te stellen van de verplichting om een prospectus te publiceren krachtens deze verordening.

Par ailleurs, compte tenu de la diversité des tailles des marchés financiers à travers l’Union, il convient de donner aux États membres la possibilité d’exempter de l’obligation de publication d’un prospectus prévue par le présent règlement les offres au public de valeurs mobilières qui ne dépassent pas 8 000 000 EUR.


gezien de mededeling van de Commissie over een betere omzetting en toepassing van Richtlijn 2004/38/EG, en gezien haar voornemen om vereenvoudigde richtsnoeren voor EU-burgers te publiceren waarbij optimaal van internet gebruik wordt gemaakt,

– vu la communication de la Commission concernant les lignes directrices destinées à améliorer la transposition et l'application de la directive 2004/38/CE, ainsi que son intention de publier des guides simplifiés à l'attention des citoyens de l'Union et d'utiliser l'internet de manière optimale,


gezien de mededeling van de Commissie over een betere omzetting en toepassing van Richtlijn 2004/38/EG, en gezien haar voornemen om vereenvoudigde richtsnoeren voor EU-burgers te publiceren waarbij optimaal van internet gebruik wordt gemaakt,

– vu la communication de la Commission concernant les lignes directrices destinées à améliorer la transposition et l'application de la directive 2004/38/CE, ainsi que son intention de publier des guides simplifiés à l'attention des citoyens de l'Union et d'utiliser l'internet de manière optimale,


gezien de mededeling van de Commissie over een betere omzetting en toepassing van Richtlijn 2004/38/EG, en gezien haar voornemen om vereenvoudigde richtsnoeren voor EU-burgers te publiceren waarbij optimaal van internet gebruik wordt gemaakt,

– vu la communication de la Commission concernant les lignes directrices destinées à améliorer la transposition et l'application de la directive 2004/38/CE, ainsi que son intention de publier des guides simplifiés à l'attention des citoyens de l'Union et d'utiliser l'internet de manière optimale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar we nu vlak voor het einde van de zittingsperiode staan, hoop ik dat men van gedachten verandert en dat de Commissie daadwerkelijk het actieplan inzake stedelijke mobiliteit zal publiceren, gezien alle positieve gevolgen die eruit zouden voortvloeien.

La législature touchant à sa fin, j’espère qu’une nouvelle réflexion sera menée et que la Commission publiera effectivement le plan d’action sur la mobilité urbaine qui aura un impact des plus positifs.


De lidstaten moeten ook algemene overdrachtsvergunningen kunnen publiceren voor de gevallen waarin het risico voor het behoud van de mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit zeer gering is, gezien de aard van de producten en de afnemers.

Les États membres devraient avoir la possibilité de publier d’autres licences générales de transfert applicables aux transferts qui, du fait de la nature des produits et des destinataires concernés, ne présentent qu’un très faible risque pour la sauvegarde des droits de l’homme, de la paix, de la sécurité et de la stabilité.


Gezien enkele belangrijke uitspraken die het Hof van Justitie de afgelopen jaren heeft gedaan met betrekking tot de reikwijdte van artikel 296, zal de Commissie eind 2003 een interpretatieve mededeling publiceren over de consequenties van deze uitspraken.

Compte tenu des arrêts importants rendus par la Cour ces dernières années, visant notamment à définir le champ d'application de l'article 296, la Commission présentera d'ici fin 2003 une communication interprétative des implications de ces arrêts.


openbaarmaking: haar opmerkingen en de antwoorden van de geauditeerde te publiceren op tegenover elkaar liggende pagina's in het Publicatieblad en de samenvattingen van speciale verslagen, gezien hun zeer technische aard, in het Publicatieblad te publiceren, voorzien van verwijzingen naar de integrale tekst op de website van de Rekenkamer;

Publication: à publier ses observations et les réponses du sujet de l'audit sur des pages en regard l'une de l'autre au Journal officiel, ainsi que, compte tenu de leur nature extrêmement technique, les notes de synthèse des rapports spéciaux au Journal officiel, en renvoyant au texte complet sur le site Web de la Cour;


Gezien de bijzondere situatie van de regio's in de tien landen die naar verwachting nog in de huidige programmeringsperiode tot de Europese Unie zullen toetreden, en overeenkomstig de gemeenschappelijke standpunten die de Europese Unie heeft ingenomen voor de onderhandelingen over hoofdstuk 21 "Regionaal beleid en coördinatie van structurele instrumenten", heeft de Commissie besloten om "aanvullende indicatieve richtsnoeren" te publiceren.

Vu la situation particulière des régions des dix pays d'adhésion qui devraient devenir membres de l'Union européenne au cours de l'actuelle période de programmation et conformément aux positions communes de l'Union européenne pour la négociation du chapitre 21 « Politique régionale et coordination des instruments structurels », la Commission a décidé de publier des « orientations indicatives complémentaires ».


Gezien de bijzondere situatie van de regio's in de tien nieuwe lidstaten heeft de Commissie besloten slechts "aanvullende indicatieve richtsnoeren" te publiceren.

Vu la situation particulière des régions des dix nouveaux États membres, la Commission a décidé de ne publier que des "orientations indicatives complémentaires".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal publiceren gezien' ->

Date index: 2021-09-11
w