Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laten reageren
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

Traduction de «zal reageren zodra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


reageren op voorvallen in muziektherapiesessies

réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie




reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België zal zich richten naar de EU gedragslijn maar zal reageren zodra de politieke verklaring vervat in het Malabo-protocol rechtskracht dreigt te krijgen.

La Belgique s'alignera sur la ligne de conduite de l'UE mais réagira dès que la déclaration politique énoncée dans le Protocole de Malabo risque d'avoir force de loi.


Ik heb beloofd om zeer snel te reageren zodra de Commissie aan zet was, en die belofte hebben wij vandaag ingelost.

J’avais promis que la Commission réagirait très rapidement quand son tour viendrait et c'est ce que nous avons fait aujourd'hui.


De Congolese regering zal ook reageren op de beweringen van de expertengroep over de FARDC zodra het rapport officieel wordt vrijgegeven.

Le gouvernement congolais pourra lui aussi répondre aux affirmations du Groupe d’Experts envers les FARDC une fois le rapport officiellement publié.


Zodra het rapport officieel wordt vrijgegeven, zal Rwanda de gelegenheid krijgen om te reageren op de nieuwe beschuldigingen van de expertengroep.

Une fois le rapport officiellement publié, le Rwanda aura la possibilité de répondre aux nouvelles accusations du Groupe d’Experts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) ervoor zorgen dat het schip en alle delen van de scheepsrecyclinginrichting snel toegankelijk zijn voor uitrusting om te reageren op noodsituaties, zoals brandbestrijdingsmiddelen en -voertuigen, ambulances en kranen zodra de recyclingswerkzaamheden begonnen zijn;

(j) faire en sorte que les équipements d'intervention d'urgence tels que les équipements et véhicules de lutte contre l'incendie, les ambulances et les grues puissent accéder rapidement à toutes les zones de l'installation de recyclage et aux navires une fois que les travaux de recyclage ont commencé;


(j) ervoor zorgen dat het schip en alle delen van de scheepsrecyclinginrichting snel toegankelijk zijn voor uitrusting om te reageren op noodsituaties, zoals brandbestrijdingsmiddelen en -voertuigen, ambulances en kranen zodra de recyclingswerkzaamheden begonnen zijn ;

(j) faire en sorte que les équipements d'intervention d'urgence tels que les équipements et véhicules de lutte contre l'incendie, les ambulances et les grues puissent accéder rapidement à toutes les zones de l'installation de recyclage et aux navires une fois que les travaux de recyclage ont commencé ;


Er is vanwege het gedeelde beheer met de vinger gewezen naar bepaalde lidstaten, en in dat verband zou ik graag een snelle reactie van de Raad willen horen. Daarom, mijnheer de Voorzitter van het Parlement, zal ik voor het vragenuur aan de Raad een schriftelijke vraag stellen, zodat de Raad heel snel kan reageren, zodra er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over dit uitstekende verslag van de Europese Rekenkamer.

C’est dans ce contexte que, les États membres étant pointés du doigt pour la gestion partagée, je souhaiterais avoir rapidement l’avis du Conseil, et je me permettrai, Monsieur le Président du Parlement européen, de déposer une demande de question écrite à l’heure des questions pour que le Conseil s’exprime rapidement, une fois qu’il aura pu avoir un échange de vues sur cet excellent rapport de la Cour des comptes européenne.


Wij zullen derhalve scherp in het oog houden hoe de aanbevelingen die wij in dit verslag hebben gedaan, worden meegenomen bij de opstelling van dit document en behouden ons natuurlijk het recht voor om op gepaste wijze te reageren zodra wij de tekst onder ogen krijgen.

Nous serons donc très attentifs à la manière dont les recommandations contenues dans notre rapport auront été prises en compte dans la rédaction de ce texte et nous nous réservons bien sûr le droit d'y réagir dès que nous en aurons pris connaissance.


Deze handelwijze kan bovendien voor het Parlement van belang zijn met het oog op de noodzaak voorbereid te zijn om onmiddellijk te reageren zodra de Raad zijn OGB heeft vastgesteld. Zulks met het oog op afronding van de begrotingsprocedure voor het einde van het jaar.

De plus, cette procédure pourrait se révéler importante pour le Parlement, s'il veut être prêt à réagir immédiatement si et quand le Conseil adoptera son PBR, et cela de manière à mener à terme la procédure budgétaire avant la fin de l'année.


Tegen deze achtergrond hecht de EU grote waarde aan de toezegging van President Uribe om te streven naar een oplossing via onderhandelingen, en zou zij instemmend reageren op besprekingen tussen de regering van Colombia en de illegale bewapende groeperingen, zodra aan de vereiste voorwaarden is voldaan.

Dans ce contexte, l'UE attache une grande importance à l'engagement du Président Uribe de rechercher une solution négociée et appelle de ses vœux la tenue de discussions entre le gouvernement colombien et les groupes armés illégaux, une fois que les conditions nécessaires seront remplies.




D'autres ont cherché : laten reageren     zal reageren zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal reageren zodra' ->

Date index: 2023-12-28
w