Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Snel afbinden
Snel bereikbare handkraan
Snel te sluiten handafsluiter
Snel verharden
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt

Traduction de «zal snel moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

contact à ouverture et fermeture rapide




snel bereikbare handkraan | snel te sluiten handafsluiter

robinet à fermeture manuelle rapide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zal snel moeten evalueren of de 30 % die in handen van Electrabel blijven, een hinderpaal vormen.

Il conviendra d'évaluer rapidement si les 30 % qui restent la propriété d'Electrabel constituent un obstacle.


[12] De acties zijn in de bijlage in drie typen ingedeeld: type 1 voor acties die snel moeten worden aangenomen of voltooid; type 2 voor acties die een verdere bestudering en effectbeoordeling vereisen en type 3 voor acties die door de lidstaten moeten worden uitgevoerd.

[12] À l'annexe, les actions sont classées en trois types: actions à adopter ou à mener à terme rapidement (type 1), actions devant faire l'objet d'un examen et d'un débat supplémentaires (type 2) et actions à mettre en oeuvre par les États membres (type 3).


De lidstaten zullen ook werk moeten maken van de resultaten van de kwetsbaarheidsbeoordelingen en de geconstateerde gebreken snel moeten verhelpen.

Les États membres devront également donner suite aux résultats des évaluations de la vulnérabilité et remédier sans tarder aux lacunes constatées.


Bovendien zou de Overeenkomst snel moeten worden bekrachtigd om België in staat te stellen als Partij deel te nemen aan de eerste sessie van de Conferentie van de Partijen, waar de goedkeuring van de protocollen aan de orde zal komen.

Il convient par ailleurs de ratifier rapidement la Convention afin de permettre à la Belgique de participer en tant que Partie à la première session de la Conférence des Parties qui abordera l'adoption des protocoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zou de Overeenkomst snel moeten worden bekrachtigd om België in staat te stellen als Partij deel te nemen aan de eerste sessie van de Conferentie van de Partijen, waar de goedkeuring van de protocollen aan de orde zal komen.

Il convient par ailleurs de ratifier rapidement la Convention afin de permettre à la Belgique de participer en tant que Partie à la première session de la Conférence des Parties qui abordera l'adoption des protocoles.


Ingeval van faillissement zal de curator bijgevolg snel moeten beslissen of hij de arbeidsovereenkomsten al dan niet beëindigt, teneinde te vermijden dat de loonvorderingen ten laste van de failliete onderneming verder aangroeien.

Par conséquent, le curateur devra décider très vite, en cas de faillite, de la résiliation ou non des contrats de travail, pour éviter que les créances salariales à charge de l'entreprise faillie ne continuent à augmenter.


In een situatie waarin afwikkelingsautoriteiten snel moeten handelen, kunnen deze regels hun doeltreffende optreden en het gebruik van afwikkelingsinstrumenten en bevoegdheden belemmeren en zouden afwijkingen mogelijk moeten zijn.

Dans des cas nécessitant une action rapide des autorités de résolution, ces règles peuvent entraver l'efficacité de leur action et l'utilisation d'instruments et de pouvoirs de résolution; il convient dès lors d'y prévoir des dérogations.


Wat het milieurecht betreft, houdt deze aanbeveling rekening met de bepalingen van artikel 9, leden 3, 4 en 5, van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden van de VN/ECE (het Verdrag van Aarhus) die, respectievelijk ruime toegang tot de rechter bevorderen inzake milieuaangelegenheden, criteria vaststellen waaraan procedures moeten voldoen, waaronder de criteria dat zij snel moeten zijn en niet onevenredig duur mogen zijn, en voorzien in de voorli ...[+++]

En ce qui concerne le droit de l’environnement, la présente recommandation tient compte des dispositions de l’article 9, paragraphes 3, 4 et 5, de la convention de la Commission économique pour l’Europe des Nations unies sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement (convention d’Aarhus), lesquelles favorisent un accès non restrictif à la justice en matière d’environnement, énoncent les critères que les procédures judiciaires doivent respecter, imposant notamment qu’elles soient rapides sans que leur coût soit prohibitif, et prévoient une information du ...[+++]


Deze verduidelijkingen — die voor alle verzoeken om een prejudiciële beslissing gelden (I) — worden aangevuld door bepalingen die van toepassing zijn op verzoeken om een prejudiciële beslissing die bijzonder snel moeten worden behandeld (II) en door een bijlage waarin de essentiële bestanddelen van elk verzoek om een prejudiciële beslissing kort worden herhaald.

Ces précisions — qui sont applicables à l'ensemble des demandes de décision préjudicielle (I) — sont complétées par des dispositions applicables aux demandes de décision préjudicielle nécessitant une célérité particulière (II) et par une annexe qui récapitule les éléments essentiels de toute demande de décision préjudicielle.


Het RCD-Goma zal snel een positievere houding moeten aannemen, als het niet volledig gemarginaliseerd wil worden en niet van het politieke toneel in de Democratische Republiek Congo wil verdwijnen.

Je pense que le RCD-Goma devra rapidement revenir à une attitude plus positive sous peine d'être totalement marginalisé et de disparaître en tant qu'acteur crédible du jeu politique en République démocratique du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal snel moeten' ->

Date index: 2021-06-11
w