Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Omgaan met moeilijke eisen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «zal sowieso moeilijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

difficile à gouverner


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


omgaan met moeilijke eisen

faire face à des exigences difficiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zal sowieso moeilijk zijn één bepaald systeem te exporteren naar alle andere gevangenissen, gelet op de diversiteit van populatie, infrastructurele kenmerken,. De eerste prioriteit ligt bij het sensibiliseren van het personeel, hetgeen vandaag reeds gebeurt middels de opleidingen.

Il sera de toute façon difficile d 'exporter un système déterminé vers l'ensemble des autres prisons, vu la diversité de population, les caractéristiques d'infrastructure, etc.


Daarom ben ik van mening dat er totale traceerbaarheid moet zijn voor de consumenten, vooral als het gaat om natuurlijke producten waarvan de traceerbaarheid sowieso moeilijk te waarborgen is.

C’est pourquoi j’estime qu’il faut garantir une traçabilité totale aux consommateurs, surtout pour les produits naturels dont la traçabilité nous semble déjà difficile à assurer.


Het is verwerpelijk dat jongeren in Litouwen die proberen om te gaan met hun ontluikende seksualiteit – wat sowieso een moeilijke tijd is – dit nu moeten doen in een klimaat van onverdraagzaamheid en angst.

Il est inacceptable que les jeunes Lituaniens qui tentent de gérer leur sexualité naissante – un moment déjà assez difficile comme cela – doivent à présent le faire dans une atmosphère d’intolérance et de peur.


Dit project valt echter moeilijk te realiseren en zou zelfs discriminatie van vrouwen op de arbeidsmarkt op een bizarre manier in de hand kunnen werken, omdat: (1) de sociale voorzieningen extra worden belast, dewelke in veel gevallen sowieso nog maar net overeind kunnen worden gehouden; en (2) er nieuwe beperkingen op de arbeidsmarkt worden geïntroduceerd, een arbeidsmarkt die nu al niet meer aan de behoeften van de huidige beroepsbevolking kan voldoen.

Il s’agit toutefois d’un projet difficile à mettre en œuvre qui pourrait, par un effet pervers, exacerber la discrimination contre les femmes dans le monde du travail parce qu’il 1) entraîne une pression supplémentaire pour les systèmes de sécurité sociale, qui, pour bon nombre d’entre eux, se trouvent déjà à la limite de la viabilité, et 2) introduit des contraintes nouvelles sur le marché du travail, qui ne répondent déjà plus aux besoins de la main-d’œuvre actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze twee tranches van 1 500 euro per lid per maand zijn controversieel en zouden sowieso problemen opleveren, maar zijn nu natuurlijk nog controversiëler gezien de moeilijke economische tijden, ook al erkennen we allemaal dat het Verdrag van Lissabon ons meer verantwoordelijkheden heeft gegeven.

Ces deux tranches de 1 500 euros par député prêtent à controverse, et constitueraient un sujet délicat quelle que soit la période. Toutefois, elles sont encore plus controversées en ces temps de difficultés économiques.


Ondanks de drastische maatregelen die in het Commissiedocument worden voorgesteld, ondanks het feit dat deze maatregelen betrekking hebben op structuurbeleid waarover zo moeizaam overeenstemming werd bereikt op de Top van Berlijn in het kader van het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU voor de periode 2000-2006, ondanks het feit dat dit algemene kader op zijn beurt weer voorwerp is geweest van moeilijke binnenlandse onderhandelingen van de lidstaten met hun economische en sociale partners, en ondanks het feit dat een en ander dus ingrijpende sociaal-economische en regionale gevolgen heeft voor de sterk van visserij afhankelijke reg ...[+++]

En dépit des mesures drastiques visées par la proposition de la Commission, concernant des politiques structurelles à propos desquelles tant d'efforts ont été déployés pour parvenir à un accord au sommet de Berlin dans le cadre de la politique de cohésion économique et sociale de l'UE pour la période 2000-2006, bien que ce cadre général ait également donné difficilement naissance à des accords internes dans les États membres avec les interlocuteurs économiques et sociaux et qu'il ait par conséquent une énorme incidence économique, sociale et régionale, notamment dans les régions périphériques peu développées et très dépendantes de la pêc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal sowieso moeilijk' ->

Date index: 2024-12-22
w