Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal terzake nieuwe voorstellen doen » (Néerlandais → Français) :

Het Nationaal Forum voor hulp aan slachtoffers zal terzake nieuwe voorstellen doen.

Le Forum national d'aide aux victimes fera de nouvelles propositions en la matière.


Het Nationaal Forum voor hulp aan slachtoffers zal terzake nieuwe voorstellen doen.

Le Forum national d'aide aux victimes fera de nouvelles propositions en la matière.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor z ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient atteints ...[+++]


Overeenkomstig de voorstellen van het vijfde cohesieverslag zal de Commissie in 2011 voorstellen doen voor het nieuwe regelgevingskader van het cohesiebeleid voor de periode na 2013. Dankzij deze voorstellen zal de toegang van plaatselijke groepen tot de structuurfondsen worden vergemakkelijkt en voor meer complementariteit en synergieën tussen EU-fondsen worden gezorgd om plaatselijke projecten (onder meer op het gebied van stadsvernieuwing) te bevorderen.

Conformément aux propositions figurant dans le cinquième rapport sur la cohésion, la Commission soumettra en 2011 le nouveau cadre réglementaire de la politique de cohésion pour l’après 2013, qui simplifiera l’accès des groupes locaux aux Fonds structurels et garantira une meilleure complémentarité et de plus grandes synergies entre les Fonds de l’Union afin de favoriser les stratégies au niveau local, y compris en ce qui concerne la réhabilitation urbaine.


Met het oog op de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004 in Brussel zal Javier Solana terzake concrete voorstellen doen.

Javier Solana formulera, en vue du Conseil européen de Bruxelles des 17 et 18 juin 2004, des propositions concrètes en la matière.


Een nieuw mandaat voor het asielagentschap van de EU: de Commissie kan voorstellen doen tot wijziging van het mandaat van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, zodat dit op het gebied van beleidsuitvoering een nieuwe rol kan spelen en zijn operationele rol wordt versterkt.

Un nouveau mandat pour l’agence européenne chargée de l’asile: la Commission pourrait proposer de modifier le mandat du Bureau européen d’appui en matière d’asile afin d’en faire un acteur de la mise en œuvre des politiques et d’en renforcer le rôle opérationnel.


De Raad kan de Commissie met gewone meerderheid verzoeken, alle studies die hij wenselijk acht ter verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen te verrichten en hem alle terzake dienende voorstellen te doen.

Le Conseil, statuant à la majorité simple, peut demander à la Commission de procéder à toutes études qu'il juge opportunes pour la réalisation des objectifs communs et de lui soumettre toutes propositions appropriées.


Zoals ik reeds eerder heb meegedeeld zal ik concrete voorstellen doen voor de nieuwe loopbaanbenadering voor niveau 1 voor het einde van dit jaar.

Comme je l'ai déjà communiqué, je ferai des propositions concrètes d'ici la fin de l'année pour la nouvelle approche des fonctions de niveau 1 en termes de carrière.


Een evaluatie maken van de EU-regelgeving op telecommunicatiegebied voorstellen doen voor de belangrijkste elementen van een nieuw kader voor communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten.

Présenter un réexamen de la réglementation de l'Union européenne dans le domaine des télécommunications et proposer les principaux éléments d'un nouveau cadre pour les infrastructures de communications et les services associés.


Op basis daarvan zal ik budgettaire voorstellen doen waarover ik al met de minister van Begroting heb gesproken. De voorstellen zullen afhankelijk zijn van de gekozen criteria.

Sur cette base, je présenterai des propositions budgétaires dont j'ai déjà discuté avec mon collègue du Budget, et je le ferai en fonction des critères que l'on souhaitera retenir.


w