Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Met de handschoen trouwen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "zal trouwens steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij een geschil zal trouwens steeds de rechter beslissen of de garantie na twee jaar nog van toepassing is.

En cas de litige, ce sera toujours le juge qui décidera si la garantie s'applique après deux ans


In de meeste lidstaten gaan de regio's trouwens op het gebied van onderzoek en innovatie een steeds meer uitgesproken rol spelen; zij beschikken daarbij veelal over aanzienlijke financiële middelen en ontwikkelen initiatieven tot bevordering van contacten tussen universiteiten, bedrijven en onderzoekcentra op lokaal niveau.

Dans la plupart des Etats membres, les régions tendent par ailleurs à jouer un rôle de plus en plus affirmé dans le domaine de la recherche et de l'innovation, bénéficiant de moyens parfois importants et lançant des initiatives pour promouvoir le développement des liens entre universités, entreprises et centres de recherche au plan local.


De kredietnemer zal met de voorgestelde tekst trouwens steeds informatie van verschillende hypotheekondernemingen kunnen vergelijken, om ze tegen elkaar uit te spelen.

D'ailleurs, le texte proposé permettra toujours à l'emprunteur de comparer les informations émanant des diverses entreprises hypothécaires et de les utiliser contre elles.


De kredietnemer zal met de voorgestelde tekst trouwens steeds informatie van verschillende hypotheekondernemingen kunnen vergelijken, om ze tegen elkaar uit te spelen.

D'ailleurs, le texte proposé permettra toujours à l'emprunteur de comparer les informations émanant des diverses entreprises hypothécaires et de les utiliser contre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat in 2012 zo'n 6,6 miljoen kinderen onder de 5 jaar overleden, in de meeste gevallen door vermijdbare oorzaken, en daarmee beroofd werden van hun fundamentele recht op overleving en ontwikkeling; dat 168 miljoen kinderen tussen 5 en 17 jaar kinderarbeid verrichten, wat een aantasting vormt van hun recht op bescherming tegen economische uitbuiting en van hun recht op leren en spelen; dat 11 % van alle meisjes voor hun vijftiende trouwen, wat hun rechten op gezondheid, onderwijs en bescherming in het gedrang brengt; dat in Afrika bezuiden de Sahara nog steeds één op de ...[+++]

considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 meu ...[+++]


Europeanen maken steeds vaker gebruik van hun recht van vrij verkeer. Zij reizen, studeren, trouwen, stichten een gezin en kopen en verkopen producten en diensten over de grenzen heen.

Les Européens exercent de plus en plus leur droit à la libre circulation: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, faire des études, se marier, fonder une famille, acheter et vendre des produits et des services par-delà les frontières intra-européennes.


Aangezien burgers steeds vaker elders in de Unie studeren, werken, zakendoen, trouwen en kinderen krijgen, moet de justitiële samenwerking tussen de EU-lidstaten stap voor stap verder worden verbeterd. Zo kunnen concrete resultaten worden geboekt voor burgers en bedrijven".

Et à l'heure où un nombre croissant d'Européens décide d'entreprendre des études, de travailler, de faire des affaires, de se marier et d'avoir des enfants aux quatre coins de l'Union, il faut continuer à améliorer pas à pas la coopération judiciaire entre les États membres de l'UE et apporter ainsi des résultats concrets aux citoyens et aux entreprises».


De dagvaarding zal trouwens nog steeds noodzakelijk zijn indien een gedwongen uitvoering van een vonnis noodzakelijk blijkt.

La citation sera d'ailleurs toujours nécessaire si l'exécution forcée du jugement s'avère indispensable.


Er blijft echter nog steeds veel te doen. Nu, in 1993, zien de vrouwen zich - evenals trouwens de gehele Europese Gemeenschap - geconfronteerd met uitdagingen op verschillende fronten.

En 1993, les femmes - et la Communauté européenne - sont, sur plusieurs fronts, confrontées à des défis.


Ik zal me tegen dat verdrag blijven verzetten. Ik sta trouwens niet alleen: binnen Europa groeit steeds meer verzet tegen het project van de Europese superstaat, en ook tegen de euro.

Je continuerai à m'insurger contre ce traité et je ne suis pas la seule : le projet de Superétat européen et même l'euro se heurtent à une résistance de plus en plus forte en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     met de handschoen trouwen     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     zal trouwens steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal trouwens steeds' ->

Date index: 2021-07-05
w