Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal u maatregelen nemen opdat meer » (Néerlandais → Français) :

1. Zal u maatregelen nemen opdat meer personen het sociaal tarief voor gas en elektriciteit zouden krijgen en door de overheid geholpen zouden worden om toegang te krijgen tot energie?

1. Pourriez-vous préciser si vous comptez prendre des mesures en vue d'élargir le nombre de bénéficiaires du tarif social en gaz et en électricité afin que davantage de personnes se trouvant en situation de risque de pauvreté ou d'exclusion sociale puissent bénéficier d'une aide publique dans leur accès à l'énergie?


3. Zal u maatregelen nemen opdat patiënten die zich in die situatie bevinden alsnog een recht op terugbetaling zouden krijgen?

3. Allez-vous prendre des mesures pour permettre aux personnes qui se trouvent dans cette situation de rentrer dans les conditions de remboursement?


Het kadercontract voorziet de volgende garantie inzake de levering van groene stroom: Electrabel zal de nodige maatregelen nemen opdat de elektrische energie die de klant van Electrabel zal afnemen onder dit contract door de toepasselijke wetgeving zal beschouwd worden als elektriciteit opgewekt voor 100 % door middel van hernieuwbare energiebronnen of afkomstig van kwalitatieve warmtekrachtinstallaties.

Le contrat-cadre prévoit la garantie suivante en matière de fourniture d'énergie verte: Electrabel prendra les mesures nécessaires pour que l'énergie électrique que le client d'Electrabel achètera dans le cadre de ce contrat soit considérée par la législation en vigueur comme de l'électricité générée à 100 % par des sources d'énergie renouvelable ou issues d'installations de cogénération de qualité.


2. Welke maatregelen zal de minister nemen opdat de nefaste gevolgen van deze overhaaste wijziging van de wet van 17 maart 2013 ongedaan worden gemaakt?

2. Quelles mesures le ministre prendra-t-il afin d'éliminer les conséquences néfastes de cette modification précipitée de la loi du 17 mars 2013?


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de betalingsinstellingen die een beroep doen op derden voor het uitvoeren van operationele taken, redelijke maatregelen nemen opdat aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan.

1. Les États membres veillent à ce que les établissements de paiement déléguant l'exercice de fonctions opérationnelles à des tiers prennent des mesures raisonnables pour veiller au respect des exigences de la présente directive.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de betalingsinstellingen die een beroep doen op derden voor het uitvoeren van operationele taken, redelijke maatregelen nemen opdat aan de voorschriften van deze richtlijn wordt voldaan.

1. Les États membres veillent à ce que les établissements de paiement déléguant l'exercice de fonctions opérationnelles à des tiers prennent des mesures raisonnables pour veiller au respect des exigences de la présente directive.


Zal u maatregelen nemen om van ons gezondheidsbeleid een meer inclusief beleid te maken opdat iedereen - en meer bepaald de migranten - toegang zou krijgen tot hoogwaardige gezondheidszorg?

Comptez-vous prendre des mesures afin de rendre notre politique de santé davantage inclusive afin que chacun - et notamment les migrants - puisse avoir accès à des soins de qualité?


Het is daarom van het allergrootste belang dat de deelnemende lidstaten de overeenkomst betreffende het gemeenschappelijk octrooigerecht conform hun nationale grondwettelijke en parlementaire procedures bekrachtigen en de nodige maatregelen nemen opdat die rechtbank zo spoedig mogelijk operationeel wordt.

Il est donc extrêmement important que les États membres participants ratifient l'accord sur une juridiction unifiée du brevet conformément à leurs procédures constitutionnelles et parlementaires nationales et prennent les mesures nécessaires pour que la juridiction soit opérationnelle au plus vite.


Om de ontwikkeling van adequate vervoersdiensten in dit kader te waarborgen, in het bijzonder om aan de eisen van de openbare dienst tegemoet te komen of om de ontwikkeling van het goederenvervoer per spoor te bevorderen, en in het bijzonder het internationaal vervoer , kunnen de lidstaten onder niet-discriminerende voorwaarden de noodzakelijke maatregelen nemen, opdat deze diensten bij de toewijzing van infrastructuurcapaciteit voorrang krijgen.

Afin de garantir le développement de services de transport adéquats dans ce cadre, en particulier pour répondre à des exigences de service public ou pour favoriser le développement du fret ferroviaire, notamment du fret international , les États membres peuvent prendre les mesures nécessaires, dans des conditions non discriminatoires, pour que ces services soient prioritaires lors de l'attribution des capacités d'infrastructure.


20. constateert dat vrouwen in absolute cijfers duidelijk meer dan mannen in de gezondheidssector werken, maar in besluitvormingsinstanties sterk ondervertegenwoordigd zijn, zoals opnieuw is gebleken uit de Europese NEXT-studie (Nurses' Early Exit Study) voor de zorgsector van juni 2005; dringt er daarom bij de lidstaten op aan ook in de gezondheidssector nadrukkelijk naar gendergelijkheid en maatregelen te nemen opdat ...[+++] vrouwen in leidinggevende posities in de medische wereld terechtkomen;

20. observe que les femmes sont, en termes absolus, beaucoup plus nombreuses que les hommes à travailler dans le secteur de la santé, mais qu'elles sont nettement sous-représentées dans les organes de décision, comme l'a de nouveau montré l'étude européenne NEXT (Nurses' Early Exit Study) de juin 2005 pour le domaine des soins infirmiers; invite donc les États membres à promouvoir fortement l'égalité entre les femmes et les hommes dans le secteur de la santé et à arrêter des mesures pour accroître les nominations de femmes à des postes d'encadrement dans le domaine médical ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal u maatregelen nemen opdat meer' ->

Date index: 2022-09-13
w