Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal u zien hoeveel vragen » (Néerlandais → Français) :

Het bestaan van dergelijke praktijken laat zien hoeveel belang sommige producenten in de VS eraan hechten om marktaandeel in de Unie te verwerven, zelfs na de instelling van maatregelen, en wordt derhalve beschouwd als een indicatie van de waarschijnlijkheid van toekomstige dumping.

L'existence de telles pratiques démontre l'intérêt qu'ont certains producteurs américains à entrer sur le marché de l'Union, même après l'institution de mesures, et est donc considérée comme une indication de la probabilité de futures pratiques de dumping.


Het was werkelijk bemoedigend te zien hoeveel innovatieve projecten vanuit de hele Europese Unie werden ingediend voor de Jouw wereld-prijsvraag.

Il a été véritablement encourageant de constater le nombre de projets innovants que tous les pays de l’Union ont présentés au concours “Le monde que j'aime”.


Om de drie maanden zal de FOD VVVL aan het beheerscomité meedelen hoeveel vragen het call center ontvangen heeft, over welke onderwerpen en hoeveel de gemaakte kosten bedragen.

Chaque trois mois, il sera communiqué par le SPF SPSCAE au comité de gestion le nombre de questions reçues par le call center, les sujets abordés dans ces questions et les coûts liés.


Muziek, van welk genre dan ook, brengt mensen samen en laat ons zien hoeveel talent Europa heeft.

La musique, tous genres confondus, rassemble les gens et atteste l’ampleur des talents européens.


Deze contacten en ook de oproep tot een hernieuwde dialoog in de gezamenlijke verklaring van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de Islamitische Conferentie Organisatie (OIC) en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU van 7 februari 2006, laten zien hoeveel overeenstemming er op dit punt bestaat.

Ces contacts, notamment l'appel à un dialogue renouvelé, formulé dans la déclaration conjointe du Secrétaire général des Nations unies, du Secrétaire général de l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) et du Haut Représentant de l'UE, le 7 février 2006, ont démontré qu'il existe un réel terrain d'entente en ce sens.


Deze tabel laat zien hoeveel in elke lidstaat geregistreerde/toegestane ondernemingen afgewerkte olie inzamelen, of er een vergunningstelsel is opgezet en het niveau en aantal instanties die verantwoordelijk zijn voor registratie/het verlenen van een vergunning.

Ce tableau montre le nombre d'établissements enregistrés/autorisés dans chaque État membre pour la collecte des huiles usagées, qu'un système d'autorisation réel ait ou non été instauré, ainsi que le niveau et le nombre d'autorités responsables de l'enregistrement/autorisation.


Bovendien laat de tabel zien hoeveel van de ingezamelde afgewerkte olie respectievelijk wordt geregenereerd, verbrand en gestort.

Il montre, en outre, les quantités d'huiles usagées collectées qui sont respectivement régénérées, brûlées et mises en décharge.


Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende: "Dit programma laat enerzijds zien hoeveel belang Vlaanderen en de Commissie aan omschakeling en economische diversificatie van de voormalige mijnstreek hechten door een duidelijk accent te leggen op de ondersteuning van geavanceerde technologieën.

Annonçant cette décision, M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne responsable de la politique régionale, a déclaré: «Ce programme démontre, tout d'abord, l'importance que la Flandre et la Commission attachent, l'une et l'autre, à la reconversion de cette ancienne région minière et à sa diversification économique par l'accent mis délibérément sur l'aide aux technologies avancées.


Het recente bezoek van de EU-Trojka aan de zuidelijke Kaukasus heeft laten zien hoeveel belang de Unie hecht aan een vreedzame en stabiele ontwikkeling van dit gebied.

La récente visite effectuée par la Troïka de l'UE dans le Caucase du Sud a témoigné de l'importance que l'Union attache au développement pacifique et stable de cette région.


Dit kan ook inhouden dat er proeven worden gedaan om te zien hoeveel bescherming het filteren van software biedt tegen het omzeilen of desactiveren van die zelfde software.

Ces projets pourraient également inclure les essais portant sur la protection des logiciels de filtrage contre les tentatives visant à les contourner ou à les désactiver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal u zien hoeveel vragen' ->

Date index: 2022-03-28
w