Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «zal veroorzaken aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken

déterminer les facteurs d'altération des denrées alimentaires pendant leur conservation


lozing van stoffen die veranderingen in de ozonlaag veroorzaken

rejets de substances qui modifient la couche d'ozone


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - apparaten die radiostoringen veroorzaken

Comité pour l'adaptation au progrès technique - appareils produisant des perturbations radio-électriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende nationale conflictregels betreffende de interne werking van een onderneming kunnen rechtsonzekerheid veroorzaken, aangezien deze tot een situatie kunnen leiden waarin een onderneming tegelijkertijd onder de wetten van verschillende lidstaten valt, bij voorbeeld in gevallen waarin een onderneming als rechtspersoon wordt opgericht in één lidstaat, maar vooral vanuit een andere lidstaat opereert.

Les divergences entre les règles nationales de conflit de lois en ce qui concerne le fonctionnement interne d’une entreprise peuvent être source d'insécurité juridique, dans la mesure où elles peuvent conduire à une situation dans laquelle une entreprise sera simultanément soumise aux lois de différents États membres, par exemple, si elle a été constituée dans un État membre, mais opère principalement à partir d’un autre État membre.


Spreker denkt trouwens niet dat het ontwerp een verhoging van de erelonen van de advocaten zal veroorzaken, aangezien zij het principe van de rechtmatige vergoeding moeten naleven, die afhankelijk is van het soort geschil en het resultaat.

Par ailleurs, l'intervenant ne croit pas que le projet entraînerait une augmentation des honoraires des avocats, car ceux-ci sont soumis au principe de la juste modération, qui se calcule en fonction du litige et du résultat.


In het bijlage XV-dossier werd een beperking voorgesteld ten aanzien van anorganische ammoniumzouten, die als vlamvertragers aan cellulose-isolatiemateriaal worden toegevoegd, aangezien zij onder bepaalde omstandigheden de emissie van ammoniakgas veroorzaken.

Le dossier établi au titre de l'annexe XV proposait une restriction relative aux sels d'ammonium inorganiques ajoutés aux isolants en cellulose pour améliorer la tenue au feu, étant donné qu'ils contribuent à l'émission de gaz d'ammoniac dans certaines conditions.


Aangezien het vooral gaat om een economische vlucht, zal dit op termijn in Oekraïne zelf ook problemen veroorzaken.

Étant donné qu'il s'agit d'une fuite économique, cela finira à terme par provoquer également des problèmes en Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het vooral gaat om een economische vlucht, zal dit op termijn in Oekraïne zelf ook problemen veroorzaken.

Étant donné qu'il s'agit d'une fuite économique, cela finira à terme par provoquer également des problèmes en Ukraine.


overwegende met name dat nauwere samenwerking op dit gebied in overeenstemming is met de Verdragen en het EU-recht aangezien het geen gevolgen heeft voor het acquis, omdat er tot dusver slechts een beperkt aantal rechtshandelingen van de Unie in de zin van artikel 288 VWEU zijn goedgekeurd, waarvan er geen enkele betrekking heeft op de instelling van een Europees intellectueel eigendomsrecht dat voorziet in uniforme bescherming in de hele Unie; overwegende dat, met uitzondering van Richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen (5) er geen onde ...[+++]

considérant en particulier que la coopération renforcée dans ce domaine est conforme aux traités et au droit de l'Union puisqu'elle ne porte pas atteinte à l'acquis, dès lors qu'à ce jour, seul un nombre restreint d'actes juridiques de l'Union au sens de l'article 288 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne a été adopté, dont aucun ne concerne la création d'un titre européen de propriété intellectuelle assurant une protection uniforme dans toute l'Union; considérant que, hormis la directive 98/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 1998 relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques (5), il n'y a pas de rapprochement du droit matériel des brevets au niveau de l'Union, et que le règlement ( ...[+++]


Deze wijziging zou nog steeds een toereikende aantoonbaarheidsgrens voor de proceshygiëne garanderen, aangezien mogelijke problemen in het productieproces een veel hogere groei van Enterobacteriaceae zouden veroorzaken.

La limite de détection modifiée resterait suffisante pour garantir l’hygiène des procédés puisque les problèmes susceptibles de se poser lors de la fabrication entraîneraient un développement bien plus important des entérobactériacés.


(Zie ook onder brandwonden aangezien elektrische stroom brandwonden kan veroorzaken)

(Voir aussi «brûlures», le courant électrique étant susceptible d’en provoquer)


Aan residuen van landbouwproducten en verwerkingsresiduen mogen geen emissies worden toegewezen, aangezien deze worden geacht geen emissies te veroorzaken totdat ze worden verzameld ; aan afvalstoffen mogen evenmin emissies worden toegewezen.

Aucune émission ne devrait être imputée aux résidus agricoles et aux résidus de transformation, car ils sont considérés à émissions nulles jusqu'à leur point de collecte , ni aux déchets.


De sluiting van de kerncentrales zal zelfs geen toename met 16 miljoen ton CO meebrengen, aangezien er andere technieken beschikbaar zijn die geen CO -uitstoot veroorzaken of die minder CO uitstoten dan de gasstoomturbines.

Je vous rappelle que la fermeture des centrales nucléaires n'entraînera même pas une augmentation de 16 millions de tonnes de CO puisque d'autres techniques qui ne produisent pas de rejets de CO ou en produisent moins que les turbines gaz-vapeur, sont disponibles et seront utilisées.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     zal veroorzaken aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal veroorzaken aangezien' ->

Date index: 2023-12-04
w