Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal worden door mijn collega theo francken " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft haar vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat erop gegeven zal worden door mijn collega Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie (Zie vraag nr. 514 van 4 februari 2016).

Concernant sa question, je renvoie l'Honorable membre à la réponse qui y sera apportée par mon collègue Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration (Voir question n° 514 du 4 février 2016).


Met betrekking tot het aantal asielaanvragen en repatriëringen verwijs ik u door naar mijn collega, Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 3. In het kader van operatie Medusa werden 38 verdachten inzake mensensmokkel van hun vrijheid beroofd.

En ce qui concerne le nombre de demandes d'asiles et de rapatriements, je vous renvoie vers mon collègue, Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration. 3. Dans le cadre de l'opération Medusa, 38 suspects de trafic d'êtres humains ont été privés de liberté.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, Theo Francken (Zie vraag nr. 629 van 20 april 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, Theo Francken (Voir question n° 629 du 20 avril 2016).


Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen ...[+++]

À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60) 4.


Deze parlementaire vraag betreffende de slachtoffers van mensenhandel valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken (vraag nr. 319 van 20 oktober 2015).

Cette question parlementaire concernant les victimes de la traite des êtres humains ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur (question n° 319 du 20 octobre 2015).


In antwoord op uw vraag verwijs ik u graag naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega Mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, Staatssecretaris voor Personen met een handicap (schriftelijke vraag nr. 4-2771).

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, Madame Julie Fernandez-Fernandez, secrétaire d’État aux Personnes handicapées (question écrite n° 4-2771).


In antwoord op uw vraag ben ik zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, Staatssecretaris voor Personen met een Handicap

En réponse à votre question, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, madame Julie Fernandez-Fernandez, secrétaire d’Etat aux personnes Handicapées.


In antwoord op uw vraag verwijs ik u naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega’s de minister van Pensioenen en de minister van Migratie- en Asielbeleid, aan wie de vraag ook gesteld werd.

En réponse à votre question, je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par mes collègues, la ministre des Pensions et la ministre de la Politique de Migration et d’Asile, à qui la question a également été posée.


In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega de minister van Ambtenarenzaken.

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par mon collègue, le ministre de la Fonction publique.


In antwoord op uw vraag, verwijs ik u naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega de minister van Ambtenarenzaken.

En réponse à votre question, je vous renvoie à la réponse qui sera fournie par mon collègue, le ministre de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden door mijn collega theo francken' ->

Date index: 2022-07-31
w