Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Gehuisvest personeel
In dienstwoning gehuisvest personeel
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «zal worden gehuisvest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gehuisvest personeel | in dienstwoning gehuisvest personeel

personnel logé


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel loopt er een tweede fase waarin er een nieuw gebouw zal worden opgetrokken dat het gerechtsgebouw via een overhangende constructie zal verbinden met het Palais du Verre, en het is de bedoeling dat het parket in dat gebouw zal worden gehuisvest.

Actuellement, une phase 2 est en cours avec la construction d'un nouveau bâtiment qui reliera le palais de justice et le "Palais du Verre" par un bâtiment en surplomb afin d'y établir le parquet.


Alleen over het nieuwe secretariaat van de Europese Raad, dat zal worden gehuisvest in de gebouwen van het « Residence Palace », zal tijdens de Europese Raad van Brussel de knoop worden doorgehakt.

Seul le nouveau secrétariat du Conseil européen, qui sera installé dans les locaux du « Résidence Palace », fera l'objet d'une décision du Conseil européen de Bruxelles.


De uitgedrukte wens tot het opstarten van het Europees Genderinstituut in 2007 is hier een belangrijk werkinstrument, dat bovendien waarschijnlijk in Brussel zal worden gehuisvest.

La volonté de créer en 2007 l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, qui, en outre, aura probablement son siège à Bruxelles, est un important instrument de travail en la matière.


Zowel de bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeelsleden van het Rentenfonds als de statutaire personeelsleden die bij ministerieel besluit gedetacheerd zijn bij het Rentenfonds zullen overgedragen worden aan het federaal Agentschap van de Schuld, dat gehuisvest zal zijn in de lokalen van de Algemene Administratie van de Thesaurie en ondersteuning zal genieten van de Federale Overheidsdienst Financiën voor wat de ICT-uitrusting betreft.

Tant les employés recrutés via le personnel du Fonds des Rentes que le personnel statutaire détaché par décision ministérielle au Fonds des Rentes seront transférés à l'Agence de la Dette Fédérale, qui sera logée dans les locaux de l'Administration générale de la Trésorerie et profitera du soutien du Service Public Fédéral Finances en ce qui concerne l'équipement des TIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verkoop van de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën tot nog toe gehuisvest waren, zou de Regie der Gebouwen extra inkomsten moeten opleveren. 1. a) Wat zal er gebeuren met de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën gehuisvest waren en waarvan de Regie der Gebouwen eigenaar is? b) Zullen ze worden verkocht of blijven ze eigendom van de Regie en krijgen ze een andere bestemming?

La vente des bâtiments abritant jusqu'à présent des implantations du SPF Finances devrait générer des profits pour la Régie des Bâtiments. 1. a) Quel va être le sort des bâtiments qui abritaient des implantations du SPF Finances et qui appartiennent à la Régie des Bâtiments? b) Vont-ils être revendus ou conservés à d'autres fins?


1. Wat zal er gebeuren met de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën gehuisvest waren en die de Regie der Gebouwen huurde?

1. Quel va être le sort des bâtiments qui abritaient des implantations du SPF Finances et dont la Régie des Bâtiments était locataire?


2. In het nieuw onthaalpaviljoen zullen de niet specifieke museumfuncties zijn gehuisvest: onthaal van bezoekers (individueel of groepen), kleedkamers, shop, restaurant, auditorium, .In het museumgebouw zal een oppervlakte van ± 6 600 m² volledig beschikbaar zijn om de permanente tentoonstelling te ontvangen (vergeleken met 4 000 m² ± voordat de werken).

2. Le nouveau pavillon d'accueil hébergera les fonctions qui ne sont pas spécifiquement 'muséales' : accueil des visiteurs (individuels ou groupes), vestiaires, shop, restaurant, auditoire, .Dans le bâtiment du musée, une surface de ± 6 600 m² sera entièrement disponible pour accueillir l'exposition permanente (en comparaison avec les ± 4 000 m² avant les travaux).


Daarnaast zal het college van procureurs-generaal, twee vredegerechten en de politierechtbank er terug gehuisvest worden.

En outre, le collège des procureurs généraux, deux justices de paix et le tribunal de police y seront à nouveau logés.


Bij deze omzetting van technologie zal er reeds worden gezocht naar een gemeenschappelijke locatie waar ook de CIC's van de politie (= 101) in de toekomst kunnen worden gehuisvest.

Lors de cette transposition de technologie, on recherchera déjà une location commune où, au futur, peuvent également être installés les CIC de la police (= 101).


Momenteel worden gezinnen, conform het koninklijk besluit van 14 mei 2009, gehuisvest in open woonunits en dat zal niet veranderen.

À l'heure actuelle, conformément à l'arrêté royal du 14 mai 2009, les familles sont logées dans des lieux d'hébergement ouverts et cela ne changera pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden gehuisvest' ->

Date index: 2024-08-01
w