Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Interleukine-zes
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "zal ze echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


Protocol betreffende de authentieke tekst in zes talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protocole concernant le texte authentique en six langues de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat zal ze echter pas doen als ten minste drie maatschappijen, die ten minste 75 % van de verzekerde bedragen op de markt vertegenwoordigen, hun cijfers hebben meegedeeld, teneinde de representativiteit van de indices te waarborgen.

Il n'y procédera toutefois que si au moins trois compagnies, représentant au moins 75 % des montants assurés du marché, ont communiqué leurs chiffres, et ce, afin de garantir la représentativité des indices.


In bepaalde gevallen mogen ze echter wel voor andere doeleinden worden verwerkt, bijvoorbeeld voor het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van andere strafbare feiten, het ten uitvoer leggen van andere straffen en het afwenden van bedreigingen voor de openbare veiligheid.

Dans certains cas toutefois, le traitement est autorisé à d’autres fins, notamment à des fins de prévention et de détection d’infractions pénales, d’enquêtes et de poursuites en la matière, d’exécution de sanctions pénales ou pour prévenir tout risque pour la sécurité publique.


Als ze echter niet goed zijn opgezet, kunnen ze leiden tot hogere elektriciteitsprijzen voor de consument, onrechtmatige voordelen voor bepaalde energie-exploitanten of belemmeringen voor elektriciteitsstromen over de EU-grenzen heen.

Mais s'ils ne sont pas bien conçus, ils peuvent entraîner une hausse des prix de l'électricité pour les consommateurs, accorder des avantages indus à certains opérateurs du secteur de l'énergie ou entraver les flux d'électricité entre les frontières de l'Union.


Hoewel deze elementen noodzakelijk zijn, volstaan ze echter niet om ondernemerschap in Europa nieuw leven in te blazen.

S’il est vrai que ces éléments sont nécessaires, ils ne peuvent toutefois à eux seuls suffire pour insuffler un nouvel élan à l’entrepreneuriat européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de provinciegouverneurs, de gouverneur en vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, de adjunct van de gouverneur van provincie Vlaams-Brabant, de arrondissementscommissarissen en de adjunct-arrondissementscommissarissen betreft, gaat het om functies die niet kunnen worden opgeheven. De gewestregering zal ze echter, op advies van de federale Ministerraad, benoemen of afzetten.

En ce qui concerne les gouverneurs de provinces, le gouverneur et le vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, l'adjoint du gouverneur de la province de Brabant flamand, les commissaires d'arrondissements et commissaires d'arrondissement adjoint; ces fonctions ne peuvent être supprimées mais il appartiendra au gouvernement régional, sur avis conforme du Conseil des ministres fédéral, de les nommer ou de les révoquer.


Wat de provinciegouverneurs, de gouverneur en vice-gouverneur van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, de adjunct van de gouverneur van provincie Vlaams-Brabant, de arrondissementscommissarissen en de adjunct-arrondissementscommissarissen betreft, gaat het om functies die niet kunnen worden opgeheven. De gewestregering zal ze echter, op advies van de federale Ministerraad, benoemen of afzetten.

En ce qui concerne les gouverneurs de provinces, le gouverneur et le vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, l'adjoint du gouverneur de la province de Brabant flamand, les commissaires d'arrondissements et commissaires d'arrondissement adjoint; ces fonctions ne peuvent être supprimées mais il appartiendra au gouvernement régional, sur avis conforme du Conseil des ministres fédéral, de les nommer ou de les révoquer.


Voordat de Grondwet in werking kon treden, moest ze echter door alle EU-landen geratificeerd worden.

Avant d’entrer en vigueur, elle devait cependant être ratifiée par l’ensemble des pays de l'UE.


Als ze echter in het openbaar sigaretten aan haar kleinkinderen geeft, is het risico reeds groter en zal ze de gevolgen van de voorgestelde wettelijke bepalingen moeten dragen.

Par contre, au cas où elle donnerait des cigarettes à ses petits-enfants en public, le risque serait plus grand et elle devrait assumer les conséquences de son geste à la lumière des dispositions légales proposées.


Gelet op de opgelopen vertraging hebben ze echter niet willen wachten op de consolidatie, die nog zal moeten gebeuren, voor Roemenië en Bulgarije die in 2007 zijn toegetreden.

Étant donné le retard accumulé, on n'a cependant pas voulu attendre la consolidation pour la Roumanie et la Bulgarie qui ont adhéré en 2007.


Onder bepaalde voorwaarden is ze echter ook van toepassing op ruimtelijke gegevens die worden bewaard door natuurlijke personen of rechtspersonen die geen overheidsinstantie zijn, voor zover deze natuurlijke personen of rechtspersonen daarom vragen.

À certaines conditions, elle devrait cependant s'appliquer également aux données géographiques détenues par des personnes physiques ou morales autres que les autorités publiques, pour autant que lesdites personnes physiques ou morales en fassent la demande.




Anderen hebben gezocht naar : baliemedewerkers opleiden     interleukine-zes     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     zal ze echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ze echter' ->

Date index: 2022-02-19
w