Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zeer waarschijnlijk blijven toenemen » (Néerlandais → Français) :

Dat is zo want het aantal individuele verzoekschriften bij het Hof zal zeer waarschijnlijk blijven toenemen tot de andere maatregelen bedoeld in dit protocol ontoereikend dreigen te zijn om te voorkomen dat het stelsel van het Verdrag volledig wordt lam gelegd, zodat het individueel verzoekschriftrecht in de praktijk dode letter blijft.

Il en est ainsi car il est très probable que le nombre de requêtes individuelles auprès de la Cour continuera d'augmenter, jusqu'à un point où les autres mesures prévues par le présent protocole risquent fort de s'avérer insuffisantes pour empêcher que le système de la Convention ne se trouve totalement paralysé, rendant le droit de requête individuelle illusoire dans la pratique.


Dat is zo want het aantal individuele verzoekschriften bij het Hof zal zeer waarschijnlijk blijven toenemen tot de andere maatregelen bedoeld in dit protocol ontoereikend dreigen te zijn om te voorkomen dat het stelsel van het Verdrag volledig wordt lam gelegd, zodat het individueel verzoekschriftrecht in de praktijk dode letter blijft.

Il en est ainsi car il est très probable que le nombre de requêtes individuelles auprès de la Cour continuera d'augmenter, jusqu'à un point où les autres mesures prévues par le présent protocole risquent fort de s'avérer insuffisantes pour empêcher que le système de la Convention ne se trouve totalement paralysé, rendant le droit de requête individuelle illusoire dans la pratique.


Vanwege deze factoren zal de frequentie en intensiteit van rampen waarschijnlijk blijven toenemen.

Sous l'effet de ces facteurs, la fréquence et l'intensité des catastrophes sont susceptibles de continuer à augmenter.


Aangezien de arbeidsbehoeften in de meest dynamische economische sectoren tussen nu en 2020 aanzienlijk zullen toenemen, terwijl die voor activiteiten met lage vaardigheden zullen afnemen, is het zeer waarschijnlijk dat tekorten aan gekwalificeerde baanspecifieke vaardigheden zullen ontstaan.

Comme les besoins en main-d’œuvre sont voués à croître considérablement dans les secteurs économiques les plus dynamiques et à diminuer davantage dans les activités requérant de faibles qualifications d’ici à 2020, la probabilité d’une pénurie de travailleurs qualifiés dans des domaines spécifiques est grande.


Het ontwerp van de Europese commissie dat in de eerste helft van 2012 zou moeten verschijnen, zal zeer waarschijnlijk een voorstel daarover formuleren.

Le projet de la Commission européenne qui devrait être publié durant le premier semestre 2012 fera plus que probablement une proposition dans ce domaine.


Dit zal zeer waarschijnlijk gebeuren in het kader van de procedure tot herziening van de Europese richtlijn 2001/37.

Cela sera plus que probablement le cas dans le cadre du processus de révision de la directive européenne 2001/37.


1. Nee, dit quotum zal zeer waarschijnlijk niet bereikt zijn en dit wegens de volgende redenen:

1. Non, ce quota ne sera très probablement pas atteint et ce pour les raisons suivantes :


Door de aanhoudende instabiliteit en conflicten in de onmiddellijke nabijheid van Italië en Griekenland en de doorwerking daarvan in de migratiestromen naar andere lidstaten, is het zeer waarschijnlijk dat hun migratie- en asielstelsels onder een significante en verhoogde druk zullen blijven staan, en dat een aanzienlijk deel van de migranten internationale bescherming nodig zal hebben.

L'instabilité et les conflits constants dans le voisinage immédiat de l'Italie et de la Grèce, ainsi que les répercussions des flux migratoires sur d'autres États membres, continueront très probablement à exercer une pression significative et croissante sur leurs régimes d'asile et de migration, une grande partie des migrants pouvant avoir besoin d'une protection internationale.


(12)Door de aanhoudende instabiliteit en conflicten in de onmiddellijke nabijheid van Italië en Griekenland is het zeer waarschijnlijk dat hun migratie- en asielstelsels onder een significante en stijgende druk zullen blijven staan, en dat een significant deel van de migranten internationale bescherming nodig zal hebben.

(12)L’instabilité et les conflits constants dans le voisinage immédiat de l’Italie et de la Grèce continueront vraisemblablement à générer une pression significative et croissante sur les régimes d’asile et de migration des ces États membres, d'autant qu'une grande partie des migrants concernés pourront avoir besoin d’une protection internationale.


Uit de evaluatie van de Inspire-richtlijn blijkt dat deze nog steeds zeer goed en op een efficiënte manier aan beleidsbehoeften voldoet. Het belang van de richtlijn zal waarschijnlijk nog toenemen met het oog op de verdergaande digitalisering van de economie, zoals vastgelegd in de strategie voor de eengemaakte markt waarin belangrijke elementen van de richtlijn zijn op ...[+++]

L’évaluation de la directive INSPIRE confirme que, dans l’ensemble, celle-ci constitue toujours un instrument important pour atteindre les objectifs politiques de manière efficace, et que cette importance devrait croître avec le temps, eu égard à l'évolution en cours vers une économie numérique telle qu'elle a été définie par la stratégie pour le marché unique numérique, qui comprend des éléments importants de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zeer waarschijnlijk blijven toenemen' ->

Date index: 2023-07-07
w