Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zonder riziv-nummer » (Néerlandais → Français) :

2. U vindt in tabel 3 het aantal artsen dat een RIZIV-nummer heeft (waaruit het aantal artsen zonder RIZIV-nummer kan afgeleid worden) en in tabel 4 het aantal artsen met een nummer met de bekwamingscode "000".

2. Vous trouverez dans le tableau 3 de cette annexe, le nombre de médecins ayant un numéro INAMI (sur base de ce tableau, le nombre de médecins sans numéro INAMI peut être déduit) et dans le tableau 4, le nombre de médecins ayant un numéro INAMI avec pour code de compétence "000".


2° de naam en het ondernemingsnummer of RIZIV-nummer van de begunstigden, of een ander uniek identificatiemiddel dat het FAGG toelaat de begunstigden zonder enige twijfel te identificeren;

2° le nom et le numéro d'entreprise ou le numéro INAMI des bénéficiaires, ou tout autre moyen d'identification unique qui permet à l'AFMPS d'identifier les bénéficiaires avec certitude;


Artsen die uit het buitenland komen, krijgen meteen een RIZIV-nummer, zonder preselectie.

Les médecins venus de l'étranger obtiennent directement leur numéro INAMI, sans passer de présélection.


Indien deze trend zich doorzet zal in de toekomst het aantal RIZIV-nummers toegekend aan tandartsen met een buitenlands diploma het aantal RIZIV-nummers toegekend aan Belgisch gediplomeerden evenaren. 1. Hoe is het mogelijk dat er van 8 % van de tandartsen waaraan een RIZIV-nummer wordt toegekend geen gegevens zijn over de oorsprong van hun diploma?

Si cette tendance se confirme, le nombre de numéros INAMI attribués à des dentistes diplômés à l'étranger équivaudra au nombre de numéros INAMI attribués à des dentistes diplômés en Belgique. 1. Comment est-il possible de ne disposer d'aucune information concernant l'origine du diplôme de 8% des dentistes ayant obtenu un numéro INAMI?


2. a) Vreest u niet dat deze stijgende toename van tandartsen met een buitenlands diploma met een RIZIV-nummer de quota die de planningscommissie heeft voorop gesteld zal ontwrichten?

2. a) Ne craignez-vous pas que le nombre croissant de dentistes titulaires d'un diplôme étranger ayant obtenu un numéro INAMI déséquilibre les quotas fixés par la Commission de planification?


In tegenstelling tot wat voor gespreks- en sms-roamingdiensten geldt, is er op retailniveau echter wel concurrentiedruk, omdat retailklanten wanneer zij in het buitenland vertoeven over alternatieven beschikken om toegang te krijgen tot datadiensten, zoals openbare draadloze toegang tot het internet, zonder beperkingen wat de nummering betreft.

Cependant, à la différence des services vocaux et de SMS en itinérance, une certaine pression concurrentielle s’exerce au niveau des prix de détail car les abonnés itinérants, lorsqu’ils sont à l’étranger, ont d’autres moyens d’accéder aux services de données, comme l’accès public sans fil à internet, sans contrainte de numérotation.


De Commissie heeft de Franse autoriteiten per fax van 5 maart 2012 de opening meegedeeld van een dossier voor niet-aangemelde steun onder nummer SA.34433 (2012/NN), aangezien het gebruik van de heffing was aangevangen zonder dat er een steundossier bij de Commissie was gemeld krachtens artikel 108, lid 3, VWEU, en door haar was goedgekeurd.

Par télécopie du 5 mars 2012, la Commission a annoncé aux autorités françaises l'ouverture d'un dossier d'aide non notifiée portant le numéro SA.34433 (2012/NN), l'utilisation de la taxe ayant débuté sans qu'un dossier d'aide ait été notifié à la Commission en vertu de l'article 108, paragraphe 3, du TFUE et approuvé par celle-ci.


Consumenten moeten de mogelijkheid krijgen een andere aanbieder van roamingdiensten te kiezen zonder hun nummer te wijzigen en op een manier die de interoperabiliteit waarborgt met de verschillende diensten en roamingdiensten die elders in de Unie worden aangeboden en waarbij hetzelfde kwaliteitsniveau wordt geboden.

Les consommateurs devraient être en mesure de choisir un fournisseur différent pour les services d'itinérance sans changer leur numéro et d'une manière garantissant l'interopérabilité des services, les services d'itinérance étant fournis partout dans l'Union avec le même niveau de qualité.


[*] Deze twee tabellen zijn gebaseerd op de tabellen bedoeld in artikel 5 van het Verdrag van Lissabon, zonder de middelste kolom, waarin de tijdelijke nummering uit het Verdrag van Lissabon was opgenomen.

[*] Ces deux tableaux sont issus des tableaux visés à l'article 5 du traité de Lisbonne, sans la colonne du milieu qui reprenait la numérotation intermédiaire apparaissant dans le traité de Lisbonne.


Voor die doeleinden kunnen de lidstaten specifieke bepalingen aannemen die leveranciers van elektronische-communicatiediensten machtigen toegang te verlenen tot identificatie en locatiegegevens van oproepende nummers zonder voorafgaande toestemming van de betrokken gebruikers of abonnees.

À ces fins, les États membres peuvent adopter des mesures spécifiques autorisant les fournisseurs de services de communications électroniques à mettre à disposition les données d'identification et de localisation de la ligne appelante sans le contentement préalable de l'utilisateur ou de l'abonné concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zonder riziv-nummer' ->

Date index: 2024-04-14
w