Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zambia vijf maal zoveel risico " (Nederlands → Frans) :

Volgens het BIVV loopt iemand die tijdens een ongeluk uit een voertuig wordt geslingerd, vijf maal meer risico om te overlijden dan iemand die in de wagen wordt gehouden door de veiligheidsgordel.

Selon l'IBSR, le risque de perdre la vie est cinq fois plus élevé pour la personne qui est éjectée d'un véhicule lors d'un accident que pour celle qui est maintenue dans la voiture grâce à la ceinture de sécurité.


Volgens het BIVV loopt iemand die tijdens een ongeluk uit een voertuig wordt geslingerd, vijf maal meer risico om te overlijden dan iemand die in de wagen wordt gehouden door de veiligheidsgordel.

Selon l'IBSR, le risque de perdre la vie est cinq fois plus élevé pour la personne qui est éjectée d'un véhicule lors d'un accident que pour celle qui est maintenue dans la voiture grâce à la ceinture de sécurité.


Nederlands onderzoek toont dat het risico om zwaar gewond te raken per miljoen gereden kilometer en in de leeftijdsklasse van zestien tot zeventien jaar vijf maal groter is voor een opgedreven bromfiets dan voor een bromfiets die in de regel is met de wetgeving.

Une étude néerlandaise montre que, dans la classe d'âge de 16 à 17 ans, le risque de blessure par million de kilomètres parcourus est cinq fois supérieur avec un cyclomoteur gonflé qu'avec un cyclomoteur conforme à la législation.


Volgens een verslag dat de mensenrechtenorganisatie Human Rights Watch in januari 2003 heeft gepubliceerd lopen meisjes in Zambia vijf maal zoveel risico geïnfecteerd te raken met het HIV-virus dan jongens, omdat zij het slachtoffer zijn van algemeen voorkomende praktijken van seksueel misbruik.

Selon le rapport de "Human Rights Watch" de janvier 2003, en Zambie les filles sont cinq fois plus susceptibles d'être infectées par le virus VIH que les garçons, parce qu'elles sont fréquemment victimes d'abus sexuels.


« Als bezoldiging van werknemer wordt eveneens aangemerkt, een bedrag dat gelijk is aan zoveel maal één zestigste van de bedragen die voor belastingvermindering of vrijstelling in aanmerking zijn genomen als er volle maanden overblijven tot het einde van de termijn van vijf jaar in de gevallen wanneer :

« Est également considérée comme rémunération des travailleurs, une somme égale à autant de fois un soixantième des sommes prises en considération pour une réduction ou une exonération d'impôts, qu'il reste de mois complets à courir jusqu'à l'expiration du délai de cinq ans dans les cas où :


« Als bezoldiging van werknemer wordt eveneens aangemerkt, een bedrag dat gelijk is aan zoveel maal één zestigste van de bedragen die voor belastingvermindering of vrijstelling in aanmerking zijn genomen als er volle maanden overblijven tot het einde van de termijn van vijf jaar in de gevallen wanneer :

« Est également considérée comme rémunération des travailleurs, une somme égale à autant de fois un soixantième des sommes prises en considération pour une réduction ou une exonération d'impôts, qu'il reste de mois complets à courir jusqu'à l'expiration du délai de cinq ans dans les cas où :


Vervoer is een van de belangrijkste veroorzakers van klimaatverandering. Het wegvervoer gebruikt voor hetzelfde aantal passagiers vijf maal zoveel energie als het spoorwegvervoer.

Le transport est l’une des causes principales du changement climatique; le transport routier utilise à nombre égal de passagers cinq fois plus d’énergie que le transport ferroviaire.


Het probleem is dat deze uitstroom erger is dan bovenstaand cijfer doet voorkomen: alleen al in april bedroeg de nettouitstroom € 20,8 miljard, meer dan vijf maal zoveel als in april 2000.

Le problème est que ces investissements extérieurs sont plus importants encore que ne le suggèrent les chiffres: pour le seul mois d'avril, l'investissement extérieur net s'est élevé à 20,8 milliards d'euros, soit cinq fois plus que le montant correspondant relevé en avril 2000.


D. overwegende dat sinds 1990 in het kader van de fusieverordening mededeling wordt gedaan van vijf maal zoveel fusies, wier aantal is gestegen tot ongeveer 300 per jaar; dat dit neerkomt op een stijging van het aantal fusies met 33% ten opzichte van 1998, en dat de fusies en regulering daarvan steeds ingewikkelder worden, o.a. doordat een groter geografisch gebied moet worden bestreken en doordat tegelijkertijd verschillende markten moeten worden geanalyseerd,

D. considérant que, depuis 1990, le nombre de fusions notifiées aux termes de la réglementation pertinente a été multiplié par cinq et avoisine un chiffre annuel de 300 transactions, soit une augmentation de 33 % par rapport à 1998, et considérant aussi que les fusions et les opérations de contrôle s'y rapportent sont de plus en plus complexes, dès lors que leur champ d'application géographique est plus large et qu'elles requièrent l'analyse simultanée de plusieurs marchés différents,


D. overwegende dat sinds 1990 in het kader van de fusieverordening mededeling wordt gedaan van vijf maal zoveel fusies, wier aantal is gestegen tot ongeveer 300 per jaar; dat dit neerkomt op een stijging van het aantal fusies met 33% ten opzichte van 1998, en dat de fusies en regulering steeds ingewikkelder worden, o.a. doordat een groter geografisch gebied moet worden bestreken en doordat tegelijkertijd verschillende markten moeten worden geanalyseerd,

D. considérant que, depuis 1990, le nombre de fusions notifiées aux termes de la réglementation pertinente a été multiplié par cinq et avoisine un chiffre annuel de 300 transactions, soit une augmentation de 33 % par rapport à 1998, et considérant aussi que les fusions et les opérations de contrôle sont de plus en plus complexes, dès lors que leur champ d'application géographique est plus large et qu'elles requièrent l'analyse simultanée de plusieurs marchés différents,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zambia vijf maal zoveel risico' ->

Date index: 2023-10-18
w