Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze bij een verticale splitsing onvermijdelijk zouden " (Nederlands → Frans) :

De Vlamingen moeten dan ook geen schrik hebben dat ze bij een verticale splitsing onvermijdelijk zouden gemarginaliseerd worden in Brussel.

C'est pourquoi les Flamands n'ont pas à redouter d'être inévitablement marginalisés à Bruxelles en cas de scission verticale.


De Vlamingen moeten dan ook geen schrik hebben dat ze bij een verticale splitsing onvermijdelijk zouden gemarginaliseerd worden in Brussel.

C'est pourquoi les Flamands n'ont pas à redouter d'être inévitablement marginalisés à Bruxelles en cas de scission verticale.


De Vlamingen moeten dan ook geen schrik hebben dat ze bij een verticale splitsing in Brussel onvermijdelijk zouden worden gemarginaliseerd.

Les Flamands n'ont donc pas à redouter d'être inévitablement marginalisés à Bruxelles en cas de scission verticale.


We zouden dit vanzelfsprekend liever anders zien, maar we willen met dit voorstel in de eerste plaats aantonen dat een verticale splitsing van het gerechtelijk arrondissement een haalbare kaart is, zonder dat daar noemenswaardige prijzen voor worden betaald.

Les auteurs de la présente proposition de loi auraient bien évidemment préféré qu'il en soit autrement, mais ils souhaitent avant tout montrer qu'une scission verticale de l'arrondissement judiciaire est tout à fait réalisable, sans qu'il faille payer un prix élevé.


We zouden dit vanzelfsprekend liever anders zien, maar we willen met dit voorstel in de eerste plaats aantonen dat een verticale splitsing van het gerechtelijk arrondissement een haalbare kaart is, zonder dat daar noemenswaardige prijzen voor worden betaald.

Il aurait évidemment été préférable qu'il en soit autrement, mais l'objectif est de montrer avant tout qu'une scission verticale de l'arrondissement judiciaire est tout à fait réalisable, sans qu'il faille payer un prix élevé.


d) hij neemt alle redelijke maatregelen om belangenconflicten te vermijden, en als belangenconflicten onvermijdelijk zijn, om ze te identificeren, te beheren en te controleren en, in voorkomend geval, bekend te maken, met als doel te voorkomen dat die de belangen van de door hem beheerde AICB's en die van hun deelnemers zouden schaden, en om ervoor te zorgen dat de door hem beheerde AICB's op billijke wijze worden behandeld;

d) prend toute mesure raisonnable destinée à empêcher les conflits d'intérêts et, lorsqu'ils ne peuvent être évités, à identifier, gérer et suivre et, le cas échéant, révéler ces conflits d'intérêts afin d'éviter qu'ils portent atteinte aux intérêts des OPCA qu'il gère et de leurs participants et de veiller à ce que les OPCA qu'il gère soient traités équitablement;


17. herinnert aan de bijzondere aard van de EU-begroting, die slechts 1% van het bbp van de EU bedraagt en een investeringsbegroting met een krachtig hefboomeffect is; onderstreept dat 94% ervan via beleid en programma's naar de lidstaten en de burgers terugvloeit, en dat de EU-begroting dus niet dient te worden gezien als een extra last, maar wel als een instrument om investeringen, groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren; benadrukt dat overheidsinvesteringen voor de regio's en de lidstaten minimaal of onmogelijk zouden zijn ...[+++]

17. rappelle la nature particulière du budget de l'Union, qui correspond à 1 % seulement du PIB de l'Union et est un budget d'investissement comportant un puissant effet de levier; souligne que 94 % du budget retournent aux États membres et aux citoyens européens à travers ses politiques et ses programmes et que, dès lors, il ne doit pas être considéré comme un poids supplémentaire, mais comme un instrument stimulant les investissements, la croissance et l'emploi en Europe; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget de l'Union; estime que toute réduction ...[+++]


Ze zouden niet tegen een verdere economische integratie met Mexico of Canada moeten zijn, want die integratie is een onvermijdelijk gevolg van de globalisering, maar ze zouden er beter aan doen om de democratisering van de NAFTA te eisen, door een parlementaire vergadering binnen de NAFTA op te richten, om op die manier te werken aan een sociale dimensie.

Ils ne devraient pas s’opposer à une étroite intégration économique avec le Mexique, le Canada, qui accompagnera inévitablement la mondialisation, et devraient plutôt exiger la démocratisation de cette dernière via la création d’une assemblée parlementaire de l’ALENA en vue de promouvoir une dimension sociale.


Ze zouden niet tegen een verdere economische integratie met Mexico of Canada moeten zijn, want die integratie is een onvermijdelijk gevolg van de globalisering, maar ze zouden er beter aan doen om de democratisering van de NAFTA te eisen, door een parlementaire vergadering binnen de NAFTA op te richten, om op die manier te werken aan een sociale dimensie.

Ils ne devraient pas s’opposer à une étroite intégration économique avec le Mexique, le Canada, qui accompagnera inévitablement la mondialisation, et devraient plutôt exiger la démocratisation de cette dernière via la création d’une assemblée parlementaire de l’ALENA en vue de promouvoir une dimension sociale.


Het is onvermijdelijk dat de genderproblematiek in sommige van de zes voorrangsgebieden van het communautaire ontwikkelingsbeleid een marginale rol zal spelen, maar zelfs in deze gevallen zouden interventies vanuit genderoogpunt moeten worden beoordeeld om te voorkomen dat een mogelijk aanwezig genderaspect over het hoofd wordt gezien.

On ne saurait éviter que ces questions apparaissent comme étant marginales dans certains des six domaines d'action de la politique communautaire de développement. Toutefois, même dans de tels cas, il y aurait lieu d'imposer l'évaluation des interventions dans une perspective d'égalité entre les femmes et les hommes pour faire en sorte que toute incidence éventuelle à cet égard ne passe pas par pertes et profits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze bij een verticale splitsing onvermijdelijk zouden' ->

Date index: 2024-03-15
w