Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze geen buitenlandse minderjarige spelers » (Néerlandais → Français) :

Via een fax op 12 november 2009 liet de Koninklijke Belgische Voetbalbond (KBVB) aan de aangesloten clubs weten dat ze geen buitenlandse minderjarige spelers mochten opstellen die na 1 oktober 2009 werden aangesloten.

L'Union royale belge des sociétés de football association (URBSA) a fait savoir par fax aux clubs affiliés, le 12 novembre 2009, qu'ils ne peuvent pas aligner de joueurs mineurs étrangers affiliés après le 1er octobre 2009.


Aan de uitbuiting van minderjarige spelers is nog altijd geen einde gekomen.

L'exploitation de jeunes joueurs est encore d'actualité.


Mme Clair da Flora Martins verklaart dat er een grondwettelijk dispositief bestaat in Brazilië, dat maakt dat een gemengde commissie wordt ingesteld dat alle wetsteksten moet analysen om na te zien of ze geen buitenlandse schuld veroorzaken.

Mme Clair da Flora Martins déclare qu'au Brésil, un dispositif constitutionnel prévoit l'institution d'une commission mixte ayant pour tâche d'analyser l'ensemble des textes de loi afin de vérifier s'ils ne génèrent aucune dette extérieure.


Een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting en een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan, handelen in het kader van een gestructureerde regeling wanneer ze handelen in het kader van een regeling die voor elk van hen tot een aftrek leidt, of tot een aftrek voor de ene die gepaard gaat met een niet-belasting voor de andere, en waarbij de waardering van deze uitwerking reeds in de voorwaarden van de regeling is geïntegreerd, of wanneer ze handelen in het kader van een regeling die zodanig werd opgezet om tot zul ...[+++]

Une société résidente, ou un établissement belge, et une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, agissent dans le cadre d'un dispositif structuré lorsqu'elles agissent dans le cadre d'un dispositif produisant une déduction dans le chef de chacun d'eux, ou une déduction, dans le chef de l'un, jointe à une absence d'imposition, dans le chef de l'autre, et dont les termes intègrent déjà la valorisation de cet effet, ou dans le cadre d'un dispositif qui a été conçu de manière telle à générer cet effet, à moins que l'on ne puisse pas raisonnablement attendre de la société résidente ou de l'établissement belge ou de l'entreprise ...[+++]


Art. 127. Wanneer de CFI wordt gevat door een verzoek om informatie, door een buitenlandse autoriteit die geen FIE is, die betrekking heeft op informatiegegevens opgenomen in een melding van een vermoeden in haar bezit, richt ze het eventueel gevolg dat ze beslist te verlenen aan dit verzoek aan de FIE van het betrokken land.

Art. 127. Lorsque la CTIF est saisie d'une demande d'information par une autorité étrangère, autre qu'une CRF, qui porte sur des éléments d'information compris dans une déclaration de soupçon en sa possession, elle adresse l'éventuelle réponse qu'elle décide de fournir à cette demande à la CRF du pays concerné.


Overwegende dat de libellering van artikel 45 echter onvoldoende aansluit bij de actuele uitvoering van het decreet op de persoonsvolgende financiering en geen rekening houdt met het feit dat de persoonsvolgende financiering voor minderjarige personen met een handicap nog niet is geïmplementeerd, en dat ze nog altijd kunnen gebruikmaken van een persoonlijkeassistentiebudget;

Considérant que le libellé de l'article 45 correspond toutefois insuffisamment à l'exécution actuelle du décret relatif au financement personnalisé et ne tient pas compte du fait que le financement personnalisé pour des personnes handicapées mineures n'est pas encore implémenté, et qu'elles peuvent toujours utiliser un budget d'assistance personnelle ;


2º zich ervan te vergewissen dat ze de wetgeving niet overtreden, meer bepaald de wetgeving betreffende het verblijf en de arbeid van vreemdelingen, en dat geen enkele minderjarige of geen enkel slachtoffer van mensenhandel seksuele diensten verleent in zijn lokalen;

2º s'assurer qu'elles ne contreviennent pas à la législation, notamment celle relative au séjour et au travail des étrangers, et qu'aucune personne mineure ou personne ayant été victime de la traite des êtres humains ne fournisse de prestation de services sexuels dans ses locaux;


In het licht van wat voorafgaat, ligt het voor de hand dat de burgerlijke voogdij voor de buitenlandse minderjarige geen passende vertegenwoordigingsregeling is.

Au regard de ce qui précède, il est évident que la tutelle civile n'est pas un régime de représentation approprié pour le mineur étranger.


Een van de problemen met spelen op het internet is dat de spelers er tijd en ruimte vergeten en dat ze geen besef meer hebben van de waarde van geld.

Un des problèmes des jeux en ligne, c'est que les joueurs perdent la notion du temps et de l'espace et qu'ils n'ont plus conscience de la valeur de l'argent.


Veel van de beschikbare voorbeelden en casestudies op het gebied van e-zakendoen zijn ontleend aan grote ondernemingen, zo niet aan mondiale spelers, en de kans is groot dat kleine ondernemingen daaraan geen aandacht zullen besteden omdat ze niet relevant zijn.

Beaucoup d'exemples et d'études de cas portent sur des grandes entreprises, voire sur des acteurs économiques au niveau mondial, et sont à ce titre peu susceptibles de présenter un quelconque intérêt pour les PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze geen buitenlandse minderjarige spelers' ->

Date index: 2021-07-04
w